Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Улучшение

Примеры в контексте "Promotion - Улучшение"

Примеры: Promotion - Улучшение
These are initial efforts of the Government in respect to the promotion of the advancement of women. Certainly, these bodies need to be developed further, since both staffing and financing are far from sufficient. ЛНКУПЖ настоятельно рекомендуется следить за ходом осуществления, включая создание учебных программ для должностных лиц, занимающихся содействием улучшению положения женщин, и представить правительству доклад, направленный на улучшение наиболее подходящего системного механизма и привлечение иностранной помощи.
Destination management and promotion are key strategies to respond to consumers' expectations, ensure sustainable development and improve the relative position of destinations in developing countries on the global tourism market. Продвижение и маркетинг туристических направлений выступают ключевыми стратегиями, направленными на удовлетворение ожиданий клиентов, обеспечение устойчивого развития и улучшение сравнительных позиций туристических регионов в развивающихся странах на мировом туристическом рынке.
The main thrust of that message is that poverty eradication is achievable through the advancement of women, promotion of sustainable livelihoods, protection of the environment and support for good governance. Эта идея в общем плане заключается в том, что необходимыми предпосылками ликвидации нищеты являются улучшение положения женщин, обеспечение надежных источников средств к существованию, охрана окружающей среды и поддержка благого управления.
Ms. Popescu Sandru said that, as a citizen from a former socialist country, she understood why people from such countries, particularly women, might be reluctant to endorse any scheme that ensured social promotion based solely on quotas rather than merit. Г-жа Попеску Сандру говорит, что, как гражданка бывшей социалистической страны, она понимает, почему люди таких стран, особенно женщины, с трудом соглашаются с какими бы то ни было схемами, обеспечивающими улучшение социального положения только на основе квот и без учета достижений.
Better networking with other bilateral and multilateral development institutions/donors (including within the United Nations system) involved in SME promotion and its financing is a key element of the UNIDO SME programme. Улучшение связей с другими двусторонними и многосторонними учреждениями, занимающимися вопросами развития/донорами (в том числе в рамках системы Организации Объединенных Наций), которые содействуют развитию мелких и средних предприятий и участвуют в их финансировании, является ключевым элементом программы ЮНИДО в области мелких и средних предприятий.
The WFUWO headquarters and its member organizations support cultural, educational, humanitarian and social programs, especially those pertaining to the advancement of the status of women, to advocacy on behalf of children's rights and to the promotion of family-friendly government policies. Штаб-квартира ВФОУЖ и ее организации-члены поддерживают культурные, учебные, гуманитарные и социальные программы, особенно программы, направленные на улучшение положения женщин, защиту прав детей и поощрение проведения правительством такой политики, которая учитывает интересы семьи.
Since 1985, the Food Policy and Nutrition Division of FAO has been implementing a programme for the promotion of under-exploited foods, with activities in several African countries and regions, and joint work in this field has been initiated with IFAD. С 1985 года Отдел ФАО по продовольственной политике и проблемам питания занимается осуществлением программы, направленной на улучшение потребления недостаточно используемых продуктов, осуществляя деятельность в нескольких странах Африки и нескольких регионах, кроме того, в этой области ведется совместная деятельность вместе с МФСР.
In its decision 2000/15, the Board commended the Administrator and his staff for the effort made in preparing the ROAR and called for the promotion and further refinement of the process as an integral part of the MYFF. Пока предлагается, чтобы такой пересмотр или улучшение осуществлялись в рамках корпоративного ЕДОР и являлись составной частью среднесрочного доклада о результатах МРФ. Однако при подготовке ЕДОР был выявлен ряд вопросов, которые необходимо рассмотреть для того, чтобы прочно поставить СУКР в центр подходов ПРООН к вопросам управления.
It is with passion that the participants campaign for the promotion of rye cultivation, its application and the competitiveness of the farmers in the rye growing belt. Его участники с полной самоотдачей вкладывают свои силы в улучшение выращивания, использования и повышение фермерской конкурентоспособности по всему поясу производства ржи.
In 1994, the Government adopted an anti-poverty strategy based on a three-pronged approach consisting in the promotion of direct growth rooted firmly within the economic sphere of the poor, the improvement of their access to social services and the adoption of participatory grass-roots development systems. В 1994 году правительство приняло Стратегию борьбы с нищетой, которая осуществляется по трем основным направлениям: принятие мер, направленных непосредственно на улучшение экономического положения бедных слоев населения; расширение их доступа к социальным услугам; а также применение принципа участия и обеспечения развития на местном уровне.
The promotion of psychosocial well being and the improvement of mental health care must be included within a broader range of concerns, such as health, violence, post-conflict/disaster reconstruction, sustainable development, the eradication of poverty, and human rights. Улучшение психологического благополучия и умственного здоровья должно включаться в более широкий круг проблем, таких, как охрана здоровья, насилие, восстановление в период после конфликтов/стихийных бедствий, устойчивое развитие, ликвидация нищеты и права человека.
Promotion of mental and social health Улучшение психического здоровья и социального здоровья
Promotion of the Status of Women in the Health System Улучшение положения женщин в системе здравоохранения
(b) Promotion of youth Ь) Улучшение положения молодежи
Promotion of the welfare of women and the family; улучшение благосостояния женщин и семьи;
a) Health Protection and Promotion а) Охрана и улучшение состояния здоровья
Promotion of well-being and mental health Улучшение самочувствия и укрепление психического здоровья.
The Government defines as public health spending expenditure on the promotion, protection, recovery and rehabilitation of health in the population, comprising for the most part the expenditures of the Ministry of Public Health and Social Welfare, the Presidential offices for К расходам на цели охраны здоровья правительство страны относит расходы, направленные на улучшение, защиту, сохранение и восстановление здоровья населения.
These included policies that had placed women in senior government positions and ensured women's political representation in each district of the country, as well as policies that had promoted female participation in higher education, for example through the promotion of female access to primary education. К ним относятся меры, направленные на открытие для женщин доступа к верхним эшелонам управления и обеспечение политического представительства женщин в каждом округе страны, а также на улучшение доступа к высшему образованию для лиц женского пола, например путем улучшения их охвата системой начального образования.
The Environmental Trust Fund supports projects aimed at environmental protection, environmental restoration, promotion of sustainable development, conservation of natural resources, education on environmental and sustainable development issues, and enhancement of New Brunswick's visual environment. Экологический целевой фонд поддерживает осуществление проектов, направленных на защиту окружающей среды, восстановление качества окружающей среды, содействие устойчивому развитию, сохранение природных ресурсов, образование по вопросам экологии и устойчивого развития, а также на улучшение природно-ландшафтного комплекса провинции Нью-Брансуик.
The health and disability-free life expectancy of successive cohorts of seniors has been improving, indicating that further gains in health and reduced burdens on the health care system are achievable through strategic population health and health promotion policy measures. Неуклонное улучшение в каждом последующем поколении здоровья престарелых и перспектив прожить остаток жизни без болезней свидетельствует о том, что путем стратегического планирования и осуществления директивных мер в области охраны и укрепления здоровья населения можно добиться дальнейших успехов в укреплении здоровья населения и облегчении бремени системы здравоохранения.
The cross-cutting mainstreaming of gender in social and political dialogue is gaining momentum, including through the promotion of a greater representation of women in political decision-making processes and their effective involvement in the socio-political life of the country Улучшение комплексного учета гендерных аспектов в социально-политическом диалоге, в том числе посредством содействия повышению представленности женщин в политических процессах принятия решений и их эффективному участию в социально-политической жизни страны
(c) Advancement of the status of women in the region and promotion of gender equality through mainstreaming gender into the development process in pursuance of the Beijing Declaration and Platform for Action and its regional and global review outcome. с) Улучшение положения женщин в регионе и содействие достижению равенства мужчин и женщин путем учета гендерной проблематики во всех направлениях деятельности в рамках процесса развития в соответствии с Пекинской декларацией и Платформой действий и результатами регионального и глобального обзоров этих документов.
Additional impetus has been given to the promotion of girls' education (and particularly retaining them in school) and their performance, particularly in science and mathematics; "outstanding performance" bursaries exist to encourage the best performers. предпринимаются новые меры по поощрению образования девушек, в частности меры, направленные на то, чтобы помешать их уходу из школы, а также на улучшение результатов по точным наукам и математике; лучшим ученицам выдаются премии;
k) Promotion of girls к) улучшение положения девушек