Английский - русский
Перевод слова Professional
Вариант перевода Профессионал

Примеры в контексте "Professional - Профессионал"

Примеры: Professional - Профессионал
I'm no professional, but I'd say the only mano a mano you'll be doing is in your dreams. Я не профессионал, но скажу, что насчет схватки с преступниками ты размечтался.
Well, it's not possible that there's no trace anywhere in the world... of a 40-year-old professional killer. Не может быть, чтобы сорокалетний киллер- профессионал не оставил за собой никаких следов.
I think having a professional and a loved one working in tandem can be very productive. Я думаю, что если профессионал и любимый человек будут помогать ей вместе, это даст хорошие результаты.
But she's a professional. She knows what she'sdoing. Она же профессионал и знает, как всё делать.
If you are a professional, or a graduate with extensive job experience, these CVs will show you how to present yourself properly. Если вы профессионал или после окончания колледжа уже приобрели большой опыт работы, эти резюме представят вас самым подобающим образом.
As a professional he made the singles and doubles finals of a Futures-level event, winning the doubles title with Pedro Cánovas. Как профессионал, он участвовал в финале одиночного и парного разрядов «фьючерс», выиграв в паре с Педро Кановасом.
Paulo Sérgio made his professional Brazilian Série A debut for Flamengo in a 2-4 home defeat to Palmeiras on May 13, 2007. Пауло дебютировал как профессионал в бразильский Серии А в домашнем проигранном матче с «Палмейрас» 13 мая 2007 года (2:4).
Our global expertise and accumulated experiences will guarantee professional, prompt and successful implementation of specific measures as by the requirements. Консультационная подготовка, имеющая практическую основу и целостность, является нашим лозунгом «Профессионал для профессионалов» и охватывает все этапы от анализа до реализации.
If you are a professional of maritime business we guarantee that your participation in our project will do you a lot of good. Если же вы профессионал морского бизнеса, то мы гарантируем, что вы получите только пользу от участия в нашем проекте.
I am a mature, sophisticated, professional woman and I'm going to Thailand entirely on my own, thank you very much. Я умудрённая опытом женщина, профессионал своего дела и поеду в Таиланд по своей личной программе.
To describe the ways in which a skilled professional differs from a middling one can be difficult. Довольно трудно описать, в чем профессионал высокой квалификации отличается от специалиста среднего уровня.
Well, just because it's a professional killer doesn't mean it's a professional hit. То, что это профессионал, еще не значит, что выстрел был точным.
Only a doctor, a pharmacist or another health professional is qualified to give patients 'advice. Только лишь врач, фармацевт, либо другой профессионал по здоровью враве предлагать советы и рекомендации пациенту.
Any neo-professional (less than three years professional) competed in this classification, which was calculated using the rankings for the general classification. В первые годы в ней соревновались нео-профессиональные велогонщики (профессионал менее трёх лет) который рассчитывался с использованием общей классификации.
This was the first time that a 9-dan master had played a professional game against a computer without handicap. Это был первый случай, когда профессионал 9 дана, один из сильнейших игроков мира, играл с компьютером без гандикапа.
Look, all we can do is hope that Sergeant Wells handles this like a professional and respects the uniform that we all wear. Остаётся надеяться, что сержант Уэллс справится с этим как профессионал, и с уважением отнесётся к форме, которую мы все носим.
If he's not a professional, he'd be winning a lot of gonks in the fairground. Если он и не профессионал, то точно мог бы выбить кучу призов в тире на ярмарке.
Are you a region professional seeking solutions to effectively promote your business, products, events? Вы профессионал, расположенный в регионе: вы ищете способы эффективной рекламы вашей деятельности, вашей продукции, вашех мероприятий?
A mentor was someone who was experienced in the business of the SME concerned, trustworthy, professional and able to give up-to-date advice. В данном случае под наставником подразумевается человек, имеющий опыт в вопросах деятельности по профилю конкретных МСП, заслуживающий доверия, профессионал, способный, к тому же, давать рекомендации с учетом современных реальностей.
This three part show includes professional Mikko Leivo who will heat up the audience at the beginning of the show. He will ride completely upside down in a 6 m diameter globe. В начале шоу профессионал Mikko Leivo разогреет аудиторию, проехавшись полностью вверх тормашками в земном шаре диаметром в 6 м.
An open access article can be read by anyone - a professional in the field, a researcher in another field, a journalist, a politician or civil servant, or an interested layperson. Такой материал может читать любой человек - профессионал в своей сфере, исследователь смежного направления, журналист, политик, гражданский служащий или просто увлечённый пользователь.
He finally turned professional in 1976, winning his debut match with a points victory over fellow Welshman George Sutton, in Pontypool, on 30 September; at the time, Sutton was ranked number three contender for the British title. Дебютировал, как профессионал, 30 сентября 1976 года, победив по очкам Джорджа Саттона в Понтипуле; на тот момент Саттон был третьим претендентом за британский титул.
This was an extrovert tough guy, a professional, Он - экстроверт, жесткий мужчина, профессионал,
I sit across from him and my gut instinct, you know, as a professional is that he is... he is... he is a gentle man. Я сидел напротив него и нутром чуял, понимаете, как профессионал было ли это... он... он вообще-то спокойный человек.
Director of "Korn" Kristina Patyk reported her joy in the event of signing the contract: «Natalia Leschy - a true professional in his business. Директор компании "Корн" Кристина Патык сообщила о своем радости в случае с заключенным контрактом: «Наталья Лещий - настоящий профессионал в своем деле.