Английский - русский
Перевод слова Professional
Вариант перевода Профессионализм

Примеры в контексте "Professional - Профессионализм"

Примеры: Professional - Профессионализм
The Investigations Division continues to develop its professional workforce to ensure high-quality work. Отдел расследований продолжает развивать профессионализм у своего штата сотрудников, чтобы обеспечивать высокое качество в работе.
His record is proof that immense professional and personal efforts bear fruit. Своей работой он доказал, что его высокий профессионализм и личные усилия привели к плодотворным результатам.
We thank them for their professional dedication. Мы выражаем им признательность за профессионализм и приверженность делу.
The Board thanked the outgoing members of the Committee for their professional service and dedication. Правление выразило уходящим со своих должностей членам Комитета признательность за профессионализм и самоотверженность при исполнении своих обязанностей.
Pre-deployment training, professional skills and meeting standards of conduct and discipline were essential for enhancing overall effectiveness. Обучение на этапе, предшествующем развертыванию, профессионализм и соответствие стандартам в области поведения и дисциплины являются неотъемлемыми условиями повышения общей эффективности.
The Afghan forces have continued to make progress in terms of being professional, effective and capable of providing security throughout Afghanistan. З. Афганские силы продолжали добиваться успехов в повышении своего профессионализм, своей эффективности и способности обеспечивать безопасность на всей территории Афганистана.
You may continue to rely on my professional... etcetera. Вы можете полагаться на мой профессионализм.
Aside from the occasional punching and sneaking around, I like to keep it professional. Несмотря на тот случайный удар и твой подлый поступок, я наверно сохранила профессионализм.
The Nepal Army is a disciplined and professional institution. Для непальской армии характерны дисциплина и профессионализм.
The company highly appreciates the professional and competent skills of its partners and constantly aims at relation strengthening with them. Компания высоко ценит профессионализм и компетентность своих партнеров и постоянно стремится к углублению взаимоотношений с ними.
We would like to thank Colliers International for being professional and helpful. Мы хотели бы поблагодарить Colliers International за их профессионализм и неоценимую помощь.
In short: professional and problem-free handling of the purchasing and selling of used cranes. Коротко: профессионализм и безкомплексное осуществление закупки и продажи б.у. кранов.
The professional way in which you handled everything was very much appreciated. Мы очень высоко ценим профессионализм, с которым вы подходите ко всему.
There was a time you could depend on white folks to be professional. Раньше можно было рассчитывать на профессионализм бледнолицых.
As long as you promise to keep it professional and not play the "Mother knows best" card. Настолько насколько ты обещаешь сохранять профессионализм и оставь при себе карту "мама знает лучше".
But you mentioned a family matter, and sometimes the personal may jam up the professional. Но это касается семьи, а иногда личное может перевесить профессионализм.
The judiciary police should be strengthened considerably and should undergo extensive training in order to become more professional. Необходимо существенно укрепить уголовную полицию и организовать интенсивную профессиональную подготовку для ее сотрудников, с тем чтобы повысить их профессионализм.
My Government believes that the United Nations system must choose to become more efficient and professional in coordinating its disaster-relief programmes. Мое правительство считает, что система Организации Объединенных Наций должна стремиться обеспечить эффективность и профессионализм при согласовании своих программ оказания чрезвычайной помощи.
In each case, it was only the professional and quick response of the Commission's pilots that prevented the occurrence of tragic accidents. В каждом из вышеописанных случаев лишь профессионализм и быстрота реакции пилотов Комиссии позволили предотвратить несчастные случаи с трагическими исходом.
Mechanisms for defending human rights are being strengthened, and the civilian police force is increasingly professional. Механизмы защиты прав человека укрепляются и силы гражданской полиции наращивают свой профессионализм.
Over the years we have appreciated not only his professional approach but also his personal qualities. На протяжении ряда лет мы имели возможность оценить не только его профессионализм, но и его личные качества.
Your personal qualities, Mr. Chairman, as well as your great professional abilities, will ensure the successful outcome of our work. Ваши личные качества, г-н Председатель, а также Ваш известный профессионализм обеспечат успех нашей работы.
I extend my praise to all MINUSTAH personnel for the professional manner in which they are discharging their obligations in extremely difficult conditions. Я выражаю признательность всем сотрудникам МООНСГ за профессионализм, проявленный ими при исполнении своих обязанностей в чрезвычайно трудных условиях.
KFOR reported that KPC members worked well with the others involved, and were competent and professional. СДК сообщили, что военнослужащие КЗК хорошо работали вместе с другими спасателями и проявили компетентность и профессионализм.
The European Union commends the electoral authorities for their professional organization of the elections, which were carried out in a peaceful manner. Европейский союз высоко оценивает профессионализм избирательной комиссии в организации выборов, которые прошли в спокойной обстановке.