Английский - русский
Перевод слова Proceed
Вариант перевода Продолжать

Примеры в контексте "Proceed - Продолжать"

Примеры: Proceed - Продолжать
How do you wish to proceed? Как ты желаешь продолжать?
You may proceed, monami. ћожете продолжать, мон ами.
You can proceed with the mother. Можете продолжать с матерью.
I repeat: you are cleared to proceed. Повторяю, можете продолжать.
We will proceed without you. Мы будем продолжать без тебя.
I repeat, the attack must proceed. Повторяю: наступление продолжать.
We must proceed by a process of elimination. Нам надо продолжать методом исключения.
Recommend we proceed, Captain. Рекомендую, продолжать, капитан.
We cannot proceed without Oliver Peters. Нельзя продолжать без Оливера Питерса.
You may proceed with the questions, counselor. Можете продолжать допрос, советник.
You may proceed, Mr. Stern. Можете продолжать, мистер Стерн.
May I now proceed? Могу ли я продолжать?
You're welcome to proceed with your case. Вы можете продолжать свое дело.
Then we can proceed. Значит, можем продолжать.
All those reviews must proceed. Все эти обзоры следует продолжать.
Dr. Mallard, you may proceed. Доктор Маллард, можете продолжать.
Captain Proton... may proceed. Капитан Протон... может продолжать.
And while Congress can't agree on whether to proceed, several states are not waiting. И хотя конгресс пока не может договориться, продолжать или нет, несколько штатов ждать не собираются.
We continue to think it would be unfortunate for this Conference to proceed as currently before us. Мы по-прежнему считаем, что нашей Конференции было бы безотрадно продолжать в прежнем духе.
And until we find the source of those chemicals, proceed with caution. И до тех пор, пока мы не найдем источник этих химикатов, продолжать с осторожностью.
He considered that integration should not proceed further until the criteria and goals of integration had been defined. Он считает, что работу по объединению не следует продолжать до тех пор, пока не будут определены соответствующие критерии и цели объединения.
I thought I made it clear that we couldn't proceed until Simon Moise was re-elected. Я думал я вполне ясно дал понять, что мы не можем продолжать до тех пор, пока не переизберут Саймона Мойза.
Palermo Appeals Court cannot proceed against Andreotti for the crime of Mafia association committed up until Spring 1980 because it is already statute-barred. Апелляционный Суд города Палермо не может продолжать дело Андреотти по делу о связях с мафией, которыми он пользовался до весны 1980 года, потому что иск просрочен в силу давности.
After manual use do not forget to bring the mechanism to the previous position. To close the shutter, you should proceed same operation. После того как подключиться электричество можно продолжать обычному (пультовому, кнопочному или включательному) применению.
After conferring with Mr. Shimomura, we decided to proceed under section 61-A and draw a circle around reason to believe suspect, fugitive Kevin Mitnick. После разговора с мистером Шимомурой, мы решили продолжать в секции 16-А и постараться вычислить вероятного подозреваемого Кевина Митника.