People did not think it was worth putting a price on it. |
Люди не думали, что оно стоило того, чтобы за это платить. |
But this has come at a price, or rather several prices. |
Но за это пришлось заплатить, и притом в нескольких отношениях. |
The price of not doing so is increased human suffering, and that is unacceptable. |
Если этого не сделать, то нам придется расплачиваться за это новыми человеческими страданиями, а это недопустимо. |
To make captain, I'll have to pay the price. |
Если я хочу стать капитаном, я должна за это платить. |
At the very least, she will have to pay the price for that. |
По крайней мере, ей придется заплатить за это. |
We got the weapon, But somebody paid a price. |
Мы получаем оружие, а кто-то за это расплачивается. |
You see, when you open new doors, there is a price to pay. |
Видите ли, когда вы открываете новые двери, приходится за это расплачиваться. |
For that, she paid the price with her life. |
За это она заплатила своей жизнью. |
Sending the intel back was a small price to pay. |
Передача информации была за это небольшой платой. |
Have sinned and must pay the price. |
Мы грешили и должны за это заплатить. |
This planet can become a paradise, if we are willing to pay the price. |
Эта планета станет раем, если мы готовы за это заплатить. |
But you'll pay the price. |
Но только ты за это будешь отдуваться. |
I think he might be paying the price this morning. |
Думаю, сегодня утром он расплачивается за это. |
And now Alec is paying the price for it. |
И сейчас Алек расплачивается за это. |
And I paid the price for that. |
И я уже заплатил за это. |
But for that knowledge there is a price. |
Но за это знание есть цена. |
And our family's already paid a steep enough price for that. |
И наша семья уже заплатила за это довольно большую цену. |
The girl is a rather small price to pay for that. |
Та девочка - небольшая плата за это. |
And we paid the price in lives. |
И мы заплатили за это жизнями. |
I disobeyed my king, your father, and now I'm paying the price. |
Я не подчинился своему королю, вашему отцу, и теперь расплачиваюсь за это. |
Rush into love and pay the price |
Оно рвется к любви и платит за это. |
In my country, you pay a price for that. |
А на моей родине, за это нужно "платить". |
And my son has paid the price. |
И мой сын расплатился за это. |
Chris Jernigan, their leader, does not like competition, and Hector Suarez paid the price. |
Их главарь Крис Джерниган, не любит конкуренции, и Гектор Суарез заплатил за это. |
The price will be paid, soldier. |
Они должны заплатить за это, солдат. |