| But she definitely paid the price. | Но они определенно поплатились за это. |
| If you sinned, you paid a price. | Если ты грешишь, ты платишь за это. |
| And Joshua Albert paid the price. | А Джошуа Альберт расплатился за это. |
| Move that and pay the price. | Сдвинешь - и заплатишь за это. |
| And poor Jared... he paid the price. | И бедный Джаред... он поплатился за это. |
| Do want you want and pay the price. | Захотел так имей желание и расплатиться за это. |
| Only Will stood her up, and she paid the price. | Уилл подвел ее, и она расплатилась за это. |
| You disobeyed orders, you paid the price. | Ты не подчинился приказу и заплатил за это. |
| That is the price we now pay. | И сейчас мы за это платим. |
| And everyone who touches you pays the price. | И каждый, кто оказывается рядом, потом расплачивается за это. |
| I'm paying the price every day, Molly. | Я расплачиваюсь за это каждый день, Молли. |
| When the bar gets lowered, Token, we all pay the price. | Когда планка опускается, Токен, расплачиваемся за это мы. |
| You want state-of-the-art you pay the price. | Если хочешь иметь произведение искусства, надо за это платить. |
| But look at the price he paid. | Но, подумай, какую цену он за это заплатил. |
| We are paying a high price for that. | Мы платим за это высокую цену. |
| Over the centuries, societies have accepted paying a high price to achieve this. | На протяжении веков общество было согласно платить за это высокую цену. |
| He did pay full price for it, Shawn. | Он заплатил полную цену за это, Шон. |
| He made the world a better place, but sometimes that comes at a price. | Он сделал мир лучше - иногда за это приходится платить. |
| My sister Katie was learning to drive, and we were all paying the price. | Моя сестра Кейти учится водить, и мы все за это платим. |
| And now I was really paying the price. | И теперь я за это расплачивался. |
| You're paying top price for that. | Вы платите за это высокую цену. |
| We've arrived at a dozen worlds too late, and others have paid the price. | В дюжину миров мы прилетали слишком поздно, и другие расплатились за это своими душами. |
| When I do, someone like Alana pays the price. | Стоит мне успокоиться, как за это расплачивается кто-то вроде Аланы. |
| You will not pay the price. | Вы не должны за это расплачиваться. |
| I failed Kendal, and now he's got to pay the price for it. | Я подвела Кендала, а теперь ему придётся за это расплачиваться. |