Английский - русский
Перевод слова Pigs
Вариант перевода Свиней

Примеры в контексте "Pigs - Свиней"

Примеры: Pigs - Свиней
Did they really turn into pigs? Они ведь не превратились в свиней?
Is it a device used for pigs when they are constipated? Это приспособление, которым пользуются, когда у свиней запор?
We must rise up against these Western pigs who occupy our lands. Мы должны восстать против западных свиней которые оккупировали наши земли
I only kill people, not pigs. Я убиваю только людей! НЕ СВИНЕЙ!
I knew an old boy once who used to keep pigs under his bed. Знаешь, знал я одного старика, который удержал свиней у себя под кроватью.
How many pigs... did we kill for this class? Представляешь, сколько надо было убить свиней, чтобы провести этот урок?
I'm sorry, I don't mean Chinese pigs Прости, я не имел ввиду китайских свиней,
It's so nice here with the trees, the pigs and the chickens. Ты не представляешь как хорошо на природе среди свиней, кур.
before being hard up, I was selling pigs. перед тем, как обнищать, я продавал свиней.
The private sector accounted from 87 per cent of agricultural (and arable) land, 95 per cent of cattle and pigs in 1994. В 1994 году на частный сектор приходилось 87% общей площади сельскохозяйственных (и пахотных) земель и 95% общего поголовья крупного рогатого скота и свиней.
You chose the company of pigs and a goat over your wife and son? Ты предпочтешь общество свиней и коз своей жене и сыну?
Winston has cats, dogs, geese, donkeys, wild swans, pigs, not to mention the children. Уинстон держит кошек, собак, гусей, ослов, диких лебедей,... свиней, не говоря уже о детях.
In preparation for 10 vaccination campaigns for cows, pigs, poultry and horses, workshops were held to train men and women leaders as outreach workers. В качестве предварительного шага к проведению 10 кампаний по вакцинации крупного рогатого скота, свиней, птицы и лошадей были проведены мероприятия по профессиональной подготовке руководителей, целью которых была подготовка специалистов широкого профиля из числа мужчин и женщин.
The director reported that others were raising rabbits, chickens, goats and pigs, all to be sold outside for cash. Директор сообщил, что другие заключенные занимаются выведением кроликов, кур, коз и свиней, которые продаются населению за наличный расчет.
A German seller, the plaintiff, and an Italian buyer, the defendant, held long-standing business relations in respect of the delivery of living pigs. Истец, немецкий продавец, и ответчик, итальянский покупатель, поддерживали в течение длительного срока деловые отношения в связи с поставками живых свиней.
Cattle, sheep, goats and pigs are kept in all regions of the country, but predominantly in the north. Разведение крупного рогатого скота, овец, коз и свиней распространено во всех регионах страны, но особенно в северной ее части.
These projections were based entirely on projected decreases in numbers of cattle, pigs, sheep and hens that were expected to cease around 2010. Эти прогнозы целиком основаны на прогнозируемом сокращении поголовья крупного рогатого скота, свиней, овец и кур, которое, как ожидается, стабилизируется к 2010 году.
(a) Nitrogen management and feeding for cattle, pigs and poultry; а) регулирование в отношении азота и кормление крупного рогатого скота, свиней и птицы;
Differences in structure and operation exist between the livestock sub-sectors for cattle, sheep and goats, pigs, poultry and horses. Между подсекторами животноводства, связанными с разведением крупного рогатого скота, овец и коз, свиней, птицы и лошадей, существуют определенные различия в структуре и характере деятельности.
In addition, there were housing standards for pigs and poultry that would apply to all farms in 2008, and new or renovated houses from January 2002. Кроме того, разработаны нормативы помещений для содержания свиней и домашней птицы, соблюдение которых во всех фермерских хозяйствах намечено обеспечить к 2008 году, а в новых либо обновляемых помещениях с января 2002 года.
A man comes back for his pigs and what does he find? Человек доверил вам своих свиней, и что он обнаруживает по возвращении?
You send those pigs back to Murphy's farm. Отошли свиней Мёрфи, пока они не натворили новых бед.
I'd rather kill pigs to be able to live my life. Лучше буду убивать свиней, зарабатывая себе на жизнь.
His senior year, he and the team got 50 pigs, God only knows from where - and released them on Palisade's fldld. В выпускном классе он и его команда нашли 50 свиней Бог знает где... и выпустили их на поле школы Палисайдс.
Do you want to see the cows and the pigs? Ты хочешь посмотреть на коров и свиней?