Английский - русский
Перевод слова Pigs

Перевод pigs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свиней (примеров 546)
Livestock rearing consists of beef cattle, poultry and pigs. В животноводческих хозяйствах разводят мясной скот, домашнюю птицу и свиней.
Never had any complaints about it from the pigs. От свиней жалоб еще не было.
Calculations had been made based on the IPPC reference document on BAT for intensive rearing of poultry and pigs. Расчеты основаны на справочном документе КПОЗ по НИМ в области интенсивного выращивания птицы и свиней.
You'll have us the laughingstock of this country with that "We don't rent pigs" part. Ты сделаешь нас посмешищем на всю страну с этой надписью: "Мы не сдаём свиней в аренду".
It will need to be updated and amended regularly, as this knowledge and this experience continuously expand, for example with new low-emission housing systems for pigs and cattle, as well as with feeding strategies for all livestock types. Эту информацию необходимо регулярно обновлять и корректировать, поскольку эти знания и опыт постоянно расширяются, примером чему может быть появление новых, экологически более чистых систем стойлового содержания свиней и крупного рогатого скота, а также стратегий кормления всех видов животных.
Больше примеров...
Свиньи (примеров 420)
And then word gets out that me and my pigs are responsible. А потом пошел слух, что в этом виноваты мои свиньи и я.
After that it's your family and the pigs finish what the dogs don't do. После этого у ваших семей возникнут проблемы а свиньи закончат то, что собаки не делают.
One of them, Mark, had an estate, sheep, cows, oxen, fields, fishponds, geese, ducks, chickens, pigeons, pigs, vineyards, and woods. Один из них, Марек, имел состояние: Овцы, коровы, волы, луга, пруды, гуси, утки, цыплята, голуби, свиньи, виноградники, и леса.
Two pigs walk into a slaughterhouse... 2 свиньи пришли на бойню...
Do the pigs wear prison jumpsuits? Свиньи будут в тюремных комбинезонах?
Больше примеров...
Свиньями (примеров 96)
In fact such a definition leaves unanswered certain questions like how to treat a holding with, for example, two pigs and three sheep. При таком определении фактически остаются нерешенными некоторые вопросы, и в частности вопрос о том, к какой категории относить, например, хозяйства с двумя свиньями и тремя овцами.
Children are used to feed hens, look after pigs, graze calves and cattle, and to separate kernels from corn. Детский труд используется для кормления кур, ухода за свиньями, выпаса телят и другого скота, а также сбора зерен кукурузы.
Look for the sheep, the pigs? Глядеть за овцами, за свиньями?
Her primary focus is... Pigs. В основном занимается... свиньями.
The final battle to free mankind from the pigs. Бороться со свиньями как человек за освобождение людей
Больше примеров...
Свиньям (примеров 71)
Potatoes that are cosmetically imperfect, all going for pigs. Картофель с неприглядным внешним видом скармливают свиньям.
And what they showed me is that, well, firstly, it's at least to say odd that we don't treat these pigs as absolute kings and queens. И что они мне показали, это, во-первых, что как минимум странно, что мы не относимся к этим свиньям, как к абсолютным королям и королевам.
The liquid waste from the biogas digester is fed into a pond used to grow protein-rich algae, which is periodically farmed, ground and fed back to the pigs. Жидкие отходы биогазового автоклава сбрасываются в водоем, используемый для выращивания богатых протеином водорослей, которые периодически собирают, размельчают и скармливают свиньям.
Pigs aren't happy to be made into pork chops. Свиньям не нравится, когда из них делают отбивные.
He bleeds out pigs. Он пускает кровь свиньям.
Больше примеров...
Свинки (примеров 17)
You pigs take care of the place. Вы, свинки, заботьтесь об этом месте.
It turns out pigs are crazy musical. И выяснилось, что свинки невероятно музыкальны.
Where's the chickens and the pigs and stuff? Где же тогда куры, свинки и все такое?
Pot-bellied pigs, ferrets... Вьетнамские свинки, хорьки...
All pigs look funny to me, Darnell. А мне все свинки нравятся:
Больше примеров...
Свинок (примеров 12)
No one knows I collect toy pigs dressed like movie stars, except now all of you people. Никто не знает, что я собираю игрушечных свинок в костюмах кинозвёзд, кроме теперь всех вас.
Somebody I was friends with then collected pigs and you had the biggest pig I'd ever seen outside a real pig. Тогда у меня был друг, коллекционирующий свинок, а у вас продавалась самая огромная свинья, которую я видел в жизни, не считая настоящей.
But I can't help feeling sorry for the poor pigs. И все же мне жалко бедных свинок.
We had six potbellied pigs who would get so dirty and we would get to take turns bathing them. Еще у нас было шесть толстеньких домашних свинок, которых мы по очереди мыли, потому что они постоянно в чем-то измазывались.
I think Bay would rather see pigs fly than go back there. Я думаю, Бей скорее увидит летающих свинок, чем вернется туда.
Больше примеров...
Свиньях (примеров 19)
I mean, these are journalists who never write about pigs. И это журналисты, которые обычно о свиньях не пишут.
You must know pigs as well as you know people. Должно быть, вы разбираетесь в свиньях так же хорошо, как в людях.
They never write about pigs! О свиньях не пишут никогда!
I heard you say Chinese pigs Я услышал о китайских свиньях.
A 2008 study failed to reproduce the effect in pigs, concluding that the effects seen in mice were not present in larger mammals. Так, исследование 2008 года не смогло воспроизвести этот же эффект на свиньях, что привело исследователей к заключению, что эффект, наблюдаемый у мышей, не наблюдается у более крупных животных.
Больше примеров...
Свинья (примеров 21)
He eats everything, just like pigs. Он ест все подряд, как свинья.
The cow that produced this liver was vegetarian, the pigs that went into these sausages were vegetarian. Корова, из которой сделан этот ливер, была вегетарианка, и свинья, что пошла на сосиску, тоже.
He smells like the pigs. Он воняет как свинья.
It's is like, "we found pigs 1,2,and 4,"but where the hell is 3? Они кричали "мы нашли свинью номер 1, 2 и 4, но где свинья под номером 3"?
She is sent to a rural public school, Inaka no Chugakko (Country Jr. High School), where even pigs, oxen and chickens are students. Титосэ отправляется в сельскую школу «Инака нэ Тюгакко», где учениками являются даже куры, свинья и коровы.
Больше примеров...
Свиные (примеров 11)
You know, the Vietnamese consider pigs' eyes to be a delicacy. Знаете, для вьетнамцев, свиные глазки - деликатес.
Pickled pigs feet from the bar up the street. Маринованные свиные ножки из бара неподалеку.
Like, how am I supposed to eat pigs' feet with no collard greens? И как по-твоему я буду есть свиные ноги без капустных листьев?
Pigs' feet, Christmas ham, and lutefisk, Ещё я люблю свиные ножки, ветчину и треску.
Could be pigs' trotters and turtle soup. Свиные ножки и черепаший суп тоже подойдут, если речь идет о Ганории.
Больше примеров...
Свиноводство (примеров 7)
Breeding of large horned cattle, sheep and pigs, as well as poultry and bee-keeping, was developing steadily. Постоянно развивалось скотоводство, овцеводство, свиноводство, птицеводство и пчеловодство.
In order to ensure a common standard between different livestock sectors, these options would include thresholds with a target to cover 70 per cent of the livestock numbers for each of the three categories of cattle, pigs and poultry. Для того чтобы обеспечить общий стандарт для различных секторов животноводства, эти варианты будут включать в себя пороговые значения с целью охвата 70% единиц животноводства для каждой из трех категорий: крупный рогатый скот, свиноводство и птицеводство.
Agricultural activities include the cultivation of such crops as cereals, flax, sugar beet, potatoes and vegetables, and the breeding of livestock like pigs, cows, sheep and goats, horses and poultry. Сельскохозяйственная деятельность включает выращивание зерновых, льна, сахарной свеклы, картофеля и овощей, а также свиноводство, содержание крупного рогатого скота, овец и коз, коневодство и птицеводство.
Pigs, sheep and poultry account for the remainder. Оставшуюся часть составляет свиноводство, овцеводство и птицеводство.
Minding pigs? Gardening? В свиноводство, в садоводство?
Больше примеров...
Кабанов (примеров 8)
We are psychiatrists, not a couple of rutting pigs in a barnyard. Мы же психиатры, а не парочка кабанов во дворе.
We're not shooting wild pigs, Charlie. Мы не будем кабанов стрелять, Чарли.
Wine, ale, musicians and 50 roasted pigs. Вино, эль, музыканты и 50 зажаренных кабанов
Including pigs? - Hogs are here. Кроме кабанов Кабанов полно.
Wild pigs are awful good eatin'. У кабанов вкусное мясо.
Больше примеров...
Свинарнике (примеров 7)
No more we live like a pigs in this Potter's Field. Мы больше не будем жить в этом свинарнике Поттера.
It weren't fit for pigs to live. I had to pay four and six a week. Там хуже чем в свинарнике, а деньги за жилье дерут.
It's worse than pigs. Ну и вонь. Хуже, чем в свинарнике.
It's like being around pigs. Это как сидеть в свинарнике.
It's worse than pigs. Хуже, чем в свинарнике.
Больше примеров...
Хрюшек (примеров 8)
Who they are now is late night vittles for Wu's pigs. Кто они теперь так это поздний ужин для хрюшек Ву.
Watch me light these pigs up. Гляди, как я поджарю этих хрюшек.
Papa would stab 4-H show pigs who thought everyone was their friend, scrubbed in milk and baby powder. Папа ранил выставочных хрюшек которые думали, что все к ним дружелюбны, вычищал их в молоке и тальке.
And here we asked some nearby pigs to do the titles for us. И мы попросили местных хрюшек написать титры.
And here we asked some nearby pigs to do the titles for us. И мы попросили местных хрюшек написать титры.
Больше примеров...
Pigs (примеров 18)
In 2001, the Box Tops covered the song for the compilation When Pigs Fly: Songs You Never Thought You'd Hear. В 2001 году группа The Box Tops записала кавер для сборника When Pigs Fly: Songs You Never Thought You'd Hear.
During the 'Pigs Can Fly' tour, Busted premiered two new tracks titled "Easy" and "One of a Kind", from the upcoming 2016 album. Во время тура "Pigs Can Fly" группа представила две новых песни "Easy" и "One of a Kind" с предстоящего альбома.
The live recording of "War Pigs" by Faith No More was previously included on the band's live album, Live at the Brixton Academy. Концертная запись исполнения «Шаг Pigs» группой Faith No More была ранее включена в их концертный альбом, Live at the Brixton Academy.
On 4 April 2016, Busted announced that their tour would be called the Pigs Can Fly Tour 2016 and would include Wheatus and Emma Blackery as special guests. Все что мы пишем сейчас становится материалом для четвертого альбома. 4 апреля 2016 года группа сообщила, что предстоящий тур будет носить название Pigs Can Fly Tour 2016, и что в нем в качестве специальных гостей примут участие Wheatus и Эмма Блэкери.
"March of the Pigs" and "Closer" were released as singles; two other songs, "Hurt" and "Piggy", were issued to radio without a commercial single release. Песни «March of the Pigs» и «Closer» были выпущены в качестве синглов; «Hurt» и «Piggy» в виде промосинглов - только для радиоэфира.
Больше примеров...
Поросят (примеров 26)
I'd like to slaughter 33 lambs, 66 calves and 99 pigs. Я хотел бы забить ЗЗ ягнёнка, 66 телят и 99 поросят.
It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs. Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят.
One of the Pigs accidentally blurts out that Shrek has gone to retrieve Arthur, and Prince Charming sends Captain Hook and his pirates to track down Shrek. Одна из поросят случайно выдаёт, что Шрек отправился за Артуром, и Чарминг отправляет Капитана Крюка и его пиратов выследить Шрека.
Craster will serve us up like so many pigs. Крастер нас оприходует, как поросят.
One's for the fatted chickens, the other for the suckling pigs. У нас еще другой соус, для молочных поросят.
Больше примеров...