Livestock rearing consists of beef cattle, poultry and pigs. |
В животноводческих хозяйствах разводят мясной скот, домашнюю птицу и свиней. |
In addition, 233,000 pigs were vaccinated against hog cholera. |
Кроме того, была проведена вакцинация 233000 свиней от свиной холеры. |
Livestock includes, poultry, goats, sheep, cattle and pigs. |
В секторе животноводства производят домашнюю птицу, коз, овец, крупный рогатый скот и свиней. |
On rare occasions, these bird viruses can infect other species, including pigs and humans. |
В редких случаях вирусы птичьего гриппа могут инфицировать другие биологические виды, в том числе свиней и людей. |
You won't even be herding pigs for the Christians. |
Не будешь ты даже свиней у христиан пасти. |
In pigs, dominance hierarchies can be formed at a very early age. |
У свиней иерархия в доминировании способна формироваться с самого раннего возраста. |
Jamie Wyeth continues in the realist tradition of his father Andrew, producing famous portraits whose subjects range from Presidents to pigs. |
Джейми Уайет (Wyeth) продолжает работать в реалистических традициях своего отца Эндрю, создавая знаменитые портреты всех подряд, от президентов до свиней. |
The Kayan people are engaged in breeding pigs and chickens, while dogs are kept for ritual purposes. |
Народ каян занимаются разведением свиней и кур, в ритуальных целях держат собак. |
Infections in pigs leads to poor weight gain and thus financial losses for the farmer. |
Заражение аскаридами свиней приводит к снижению веса и, таким образом к финансовым потерям для фермеров. |
Morals: a principle to everyone on needs or abundance generates pigs. |
Мораль: принцип каждому по потребностям или изобилие порождают свиней. |
What has been asking pigs - where are Stepan Bandera memorials. |
Что же спрашивать свиней - где памятные места Степана Бандеры. |
Its fruit is the acorn, it is especially popular with riders pigs. |
Ее плоды желудь, он особенно популярен среди всадников свиней. |
Very common is also the breeding of poultry, pigs with modern techniques, and the traditional sheep herding. |
Повсеместно распространено разведение домашней птицы и свиней с применением современных методов, традиционный выпас овец. |
The fruit and leaves are, however, potentially poisonous to poultry, pigs and possibly calves. |
Однако плоды и листья ядовиты для птиц, свиней и, возможно, телят. |
It's about a mad plastic surgeon, with a pig fetish, that likes to convert hot chicks into pigs. |
«Речь идет о безумном пластическом хирурге со свиным фетишем, которому нравится превращать девушек в свиней. |
So it's possible the killer knew how to get the pigs to devour the victim. |
Так что возможно убийца знал, как заставить свиней съесть жертву. |
China has a large livestock population, with pigs and fowls being the most common. |
Китай имеет большое поголовье скота, а также свиней и птицы, которые наиболее распространены. |
We'll have to build a pen for the pigs. |
Мы должны будем построить загон для свиней. |
He's asking for a couple of undercover... pigs. |
Он зовет пару работающих под прикрытием... свиней. |
A plan worthy of pigs like you. |
План достойный таких свиней как вы. |
No, no jumping off a cliff in a herd of pigs. |
Нет прыжков с обрыва в форме стада свиней. |
I only love pigs, true pigs. |
Я люблю только свиней, настоящих свиней. |
My rival comes with 10,000 acres and a herd of prize pigs. |
А у моего соперника - 10.000 акров земли И стадо свиней в придачу. |
Well, you know, there're two kinds of pigs: chauvinist pigs and selfish pigs. |
Знаешь, есть два вида свиней: шовинистические и эгоистические. |
For pigs, approximately 70 per cent of animals are on farms with more than 200 livestock units (this applies to both fattener pigs and sows). |
Что касается свиней, то около 70% животных содержатся в хозяйствах с поголовьем скота более 200 единиц (это применимо как к свиньям на откорме, так и к свиноматкам). |