Английский - русский
Перевод слова Passenger
Вариант перевода Перевозки

Примеры в контексте "Passenger - Перевозки"

Примеры: Passenger - Перевозки
Passenger and goods road services, shipping services, electric power plants, hotel staff etc. A.III-07. Пассажирские и грузовые автомобильные перевозки, экспедиторские услуги, выработка электроэнергии, услуги гостиничного персонала и т.д.
Passenger traffic, like goods traffic, on the Federal Railways (CFF) has become a matter of great concern because of the erosion in passenger-kilometre revenue. Пассажирские перевозки на Железных дорогах Швейцарской Конфедерации (ЖДШК), как и грузовые перевозки, становятся объектом серьезной обеспокоенности по причине сокращения объема поступлений в расчете на пасс-км.
18. "Passenger vessel": a day trip or cabin vessel constructed and equipped to carry more than 12 passengers; 18. «Пассажирское судно» - судно, построенное и оборудованное для перевозки более 12 пассажиров.
Passenger fare is divided into two components: «ticket» (which includes the cost of transport infrastructure, locomotive traction and the Station component) and «reserved seat» (service of transport company, which is the owner of the car). Тариф на пассажирские перевозки условно разделён на две составляющие: «билет» (включающий расходы на транспортную инфраструктуру, локомотивную тягу и вокзальную составляющую) и «плацкарту» (услуги транспортной компании - владельца вагона).
Passenger traffic carried by bus (more than 1,400 cars on 54 permanent urban routes), trolley on 10 regular routes, uses (36 routes), as well as commuter trains and railcars. Пассажирские перевозки осуществляются маршрутными такси (более 1400 машин на 54 постоянных городских маршрутах), троллейбусами на 11 регулярных маршрутах (без дополнительных; см. Брянский троллейбус), автобусами (36 маршрутов), а также пригородными электропоездами и автомотрисами.
SC. noted that this issue was addressed in the 1986 resolution No. 25, which contains Guidelines for Passenger Vessels also suited for carrying Disabled Persons and, more recently, in resolution No. 61 containing Recommendations on Harmonized Europe-Wide Technical Requirements for Inland Navigation Vessels. Она отметила, что этот вопрос уже охвачен в резолюции Nº 25 от 1986 года, в которой содержатся рекомендации для пассажирских судов, пригодных также для перевозки инвалидов, и в более новой