Английский - русский
Перевод слова Passenger
Вариант перевода Перевозки

Примеры в контексте "Passenger - Перевозки"

Примеры: Passenger - Перевозки
Passenger transport continues to be dominated by the car (75% of total passenger-kilometres), but air transport is now the fastest growing mode. В секторе пассажирского транспорта продолжают доминировать автомобили (75% от общего показателя пассажиро-километров), но в настоящее время самыми высокими темпами развиваются воздушные перевозки.
(b) PASSENGER TRAFFIC BY MODE OF PUBLIC TRANSPORT, 1999-2001 Ь) ПАССАЖИРСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ ОТДЕЛЬНЫМИ ВИДАМИ ОБЩЕСТВЕННОГО ТРАНСПОРТА, 1999-2001 ГОДЫ
Passenger transport is a prerequisite for the tourism sector. Eighty per cent of tourism occurs through air with 480 million international tourists registered in 2009. Пассажирские перевозки являются предпосылкой для развития сектора туризма. 80% туризма обслуживается воздушным транспортом: в 2009 году было зарегистрировано 480 млн. международных туристов.
(a) Passenger traffic with a PRM card (allowing discount fares, national definition to be given): а) пассажирские перевозки с использованием карточки ЛОМ (предусматривающей льготные тарифы; надлежит дать национальное определение):
"Passenger" means any person who, in the performance of a contract of carriage made by himself or on his behalf, is carried either for reward or free of charge by a carrier; "пассажир" означает любое лицо, которое во исполнение договора перевозки, заключенного им самим или от его имени, перевозится за плату или бесплатно перевозчиком;
Passenger costs include all operating costs directly linked to the carriage of passengers, i.e. all the components of the total cost of carrying passengers. В затраты на перевозку пассажиров включаются все эксплуатационные расходы, непосредственно связанные с перевозкой пассажиров, т.е. затраты, включаемые в полную себестоимость перевозки пассажиров.
Passenger transport demand by mode (road, railway, inland waterways, maritime, domestic aviation, underground) Спрос на пассажирские перевозки по виду транспорта (автомобильный, железнодорожный, внутренний водный транспорт, морской транспорт, внутренняя авиация, подземный транспорт)
The Working Party took note of recent developments concerning the new Annex 9 to the 1982 International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods and the International Convention to Facilitate the Crossing of Frontiers in the International Passenger Railway Traffic. Рабочая группа приняла к сведению недавние изменения, касающиеся нового приложения 9 к Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах 1982 года и Международной конвенции об облегчении условий международной перевозки пассажиров и багажа через границы.
"Passenger service by road" means the transport by bus or coach offered to the public or to certain categories of users in return for remuneration paid by the person transported or by the transport organizer. "автомобильная перевозка пассажиров" означает предлагаемую услугам населения или определенных категорий пользователей перевозку городскими автобусами или междугородными автобусами, осуществляемую за вознаграждение, выплачиваемое перевезенным лицом либо организатором перевозки;
Special Trade Passenger Ships Agreement, 1971, and Protocol on Space Requirements for Special Trade Passenger Ships, 1973 (regional application) Соглашение по пассажирским судам, осуществляющим специальные перевозки, 1971 года и Протокол по требованиям, предъявляемым к помещениям для пассажирских судов, осуществляющих специальные перевозки, 1973 года (региональное применение)
(c) Passenger transport 2001: mainline 24 million suburban: 52 million total: 76 million passenger-km total: 5.6 billion. с) Пассажирские перевозки, 2001 год: на основных линиях 24 миллиона, на пригородных линиях: 52 миллиона, всего: 76 миллионов пассажиро-километров, итого: 5,6 миллиарда.
a) passenger transport 16 а) пассажирские перевозки: 16%;
35 mm/m (passenger traffic) 35 мм/м (пассажирские перевозки)
C. Knowledge for passenger transport С. Вопросы в области перевозки пассажиров
The passenger transportation by public inland water transport, however, is decreasing, having reached its peak level in 2005. Перевозки пассажиров однако, снижаются после рекордного уровня 2005 года.
Subsequently, the enterprise has been reoriented for civil aviation, to provide passenger and freight traffic. В последствии предприятие было переориентировано на аэропорт гражданской авиации, призванного обеспечивать пассажирские и грузовые перевозки.
Regional passenger transport by road below 100 km is subject to the permission and control of Governorships and Municipalities. Пассажирские автомобильные перевозки в пределах регионов на расстояния менее 100 км осуществляются с разрешения и под контролем губернаторов и муниципалитетов.
Price indices for passenger and goods transport have been calculated using the current methodology since 1994. Исчисление индексов цен на пассажирские и грузовые перевозки в современной методологии в российской статистике осуществляется, начиная с 1994 года.
b) CFR Calatori is national railway passenger operator Ь) "РЖД - Калатори"- национальная транспортная компания, осуществляющая пассажирские перевозки
An e-ticket, like a normal air ticket, is a document confirming that a Contract of Carriage by Air has been concluded between the passenger and the airline. Электронный билет, наряду с обычным авиабилетом, является документом, удостоверяющим договор воздушной перевозки, заключённый между пассажиром и авиакомпанией.
It is possible to achieve lower levels of airfreight rates through using spare capacity on existing passenger flights. Если задействовать недозагруженный потенциал выполняемых пассажирских рейсов, то можно снизить расходы на авиагрузовые перевозки.
These charge lower rates than chartered flights and use both scheduled passenger and cargo flights operating from major hubs. Плата за эти перевозки взимается по более низким расценкам, чем за чартерные перевозки, и они осуществляются с использованием как пассажирских, так и грузовых регулярных рейсов из основных транспортных центров.
Suburban passenger transportations on the road range are carried out by the North-West and Moscow-Tver suburban passenger companies. Пригородные пассажирские перевозки на полигоне дороги осуществляются Северо-Западной и Московско-Тверской пригородными пассажирскими компаниями.
The average passenger journey length is determined by dividing the passenger turnover in passenger-kilometres by the number of passengers carried. Среднее расстояние перевозки пассажиров определяется как средняя из расстояний отдельных пассажиропоездок делением пассажирооборота в пассажиро-километрах на количество перевезенных пассажиров.
Passenger trains also went over the bridge but have been withdrawn; the Norwegian Railways ended passenger traffic to the Swedish side gradually between 1984 and 1988 while the last SJ passenger train left Haparanda in 1992. Пассажирские поезда ранее ходили через мост, но их движение было прекращено, так как Норвежские железные дороги постепенно прекратили пассажирские перевозки на шведскую сторону в период между 1984 и 1988 годами, в то время как последний пассажирский поезд Шведских железных дорог покинул Хапаранду в 1992 году.