Примеры в контексте "Ordinance - Указ"

Примеры: Ordinance - Указ
In 1989, the Government enacted a Mineral Resources Ordinance, which is the present regulatory framework for control of mining activity. В 1989 году правительство приняло указ о минеральных ресурсах, который служит сегодня нормативным механизмом, позволяющим контролировать горнодобывающую деятельность.
The Prison Ordinance also authorizes a magistrate to visit a prison at any time and to question any detainee. Указ о тюрьмах также разрешает магистрату посещать в любое время любую тюрьму с целью проверки и задавать вопросы любым заключенным.
The Prison Ordinance provided for advisory committees and prison visits. Указ о тюрьмах предусматривает возможность создания консультативных комитетов и посещения тюрем.
Therefore, the Government amended the Urban Renewal Act and its Enforcement Ordinance again in 1997. По этой причине в 1997 году правительство вновь внесло поправки в Закон о реконструкции городских районов и Указ о выполнении этого Закона.
New passport regulations complementing the Passports Ordinance enforces the provisions of the Civil Code. Новые правила, дополняющие Указ о паспортах, укрепляют положения Гражданского кодекса.
Police Regulations, Police Force Ordinance subsidiary legislation. Дисциплинарный устав органов милиции, Указ о милиции, подзаконные акты.
The Act has been further implemented by the Soil Protection and Contaminated Land Ordinance of 13 July 1999. В развитие этого Закона затем был принят Указ о защите почвы и загрязненных землях от 13 июля 1999 года.
The Government of India has recently promulgated an Ordinance to amend the Unlawful Activities Act, 1967. Правительство Индии недавно промульгировало указ о внесении поправок в Закон 1967 года о незаконной деятельности.
The Computer Activities Centres Ordinance (1995:713). Указ о центрах компьютерной деятельности (1995:713).
In 1999, the National Administration passed a Working Hours Ordinance. В 1999 году Национальная администрация приняла Указ о рабочем времени.
Ordinance on Removing Vehicles in Certain Cases, of 15 April 1982 Указ о принудительной эвакуации транспортных средств в отдельных случаях от 15 апреля 1982 года
Ordinance on Fees for Parking Offences, of 22 December 1976 Указ о штрафах за нарушение правил стоянки от 22 декабря 1976 года
The Mental Health Ordinance (Chapter 136) protects the rights of detained patients. Указ о психическом здоровье (глава 136) защищает права пациентов, находящихся на принудительном лечении.
The Ordinance provides important safeguards of the rights for detained patients. Указ предусматривает надежные средства защиты прав лиц, подвергнутых принудительному лечению.
In relation to police discipline, the Ordinance contains new and detailed provisions regulating disciplinary proceedings against police officers. Что касается дисциплинарного кодекса, то Указ предусматривает новые подробные положения, регламентирующие процедуры наложения дисциплинарных взысканий на сотрудников полиции.
The National Accountability Ordinance had been promulgated in order to circumvent various forms of corruption and resolve the weaknesses of earlier laws. В целях более полного охвата различных видов коррупции и ликвидации пробелов в принятых ранее законах был обнародован Указ о государственной отчетности.
Cabinet Ordinance of the Council for Gender Equality Указ секретариата премьер-министра о Совете по вопросам равенства мужчин и женщин
The above-mentioned Ordinance is regularly updated following relevant decisions by the sanctions Committee. Вышеупомянутый указ обновляется на регулярной основе с учетом соответствующих решений Комитета по санкциям.
The Customs Ordinance (1964) is the primary legislative mechanism controlling the movement of goods over Tuvalu's border. Основным нормативно-правовым документом, регулирующим перемещение товаров через границу Тувалу, является Указ о таможне (1964 года).
Motor Vehicle Ordinance, of 1 December 1972 З. Указ об автотранспортных средствах от 1 декабря 1972 года
Traffic Signs Ordinance, of 21 December 1978 Указ о дорожных знаках от 21 декабря 1978 года
Vehicle Registration Ordinance, of 1 December 1972 Указ о регистрации транспортных средств от 1 декабря 1972 года
The Offences against the Person Ordinance also prohibits acts of physical violence committed by any person including police officers. Кроме того, Указ о преступлениях против личности запрещает применение физического насилия любым лицом, включая сотрудников милиции.
The Crimes (Torture) Ordinance had been enacted to give effect to the Convention in Hong Kong. Для придания юридической силы Конвенции в Гонконге был принят Указ о преступлениях (пытках).
Response: Ministry of Religious Affairs, in consultation with the Ministry of Interior, prepared the Deeni Madaris Ordinance. Министерство по делам религий по консультации с министерством внутренних дел подготовило указ о медресе.