Английский - русский
Перевод слова Object
Вариант перевода Предмет

Примеры в контексте "Object - Предмет"

Примеры: Object - Предмет
Otherwise, it would be unclear why one requirement or another would be necessary for an object referred to by a given term if it is not known what the object is. В противном случае не ясно, почему требуются те или иные предписания для предмета, поименованного каким-либо термином, если непонятно, что представляет собой этот предмет.
Whereas the object on the right is obsolete after five years. В то время как предмет справа морально устаревает за пять лет.
Every object in the opera comes alive and is a gigantic music instrument, like this chandelier. Каждый предмет в опере оживает и огромные музыкальные инструменты, как канделябры занимают всю сцену.
But you know the object is just a pivot. Предмет - это лишь отправная точка.
But the object on the right was made for me by other people. Но предмет справа был сделан для меня другими людьми.
The author, who had a shining object in his hand, ran away from the scene. Автор, у которого в руках находился какой-то блестящий предмет, убежал с места происшествия.
Blessed Father, this is a very useful object, but only if you open it. Пресвятой Отец, это очень полезный предмет, но только если Вы откроете ее.
He was also put on a table with an object under his back. Его также клали на стол, помещая под спину какой-либо предмет.
Such broad and general limitations would undermine the object and purpose of the entire Covenant. Такие широкие и общие ограничения подорвали бы предмет и цель всего Пакта.
This object was not for a fixed duration and its purpose was 'commercial communication'. Этот предмет не был обусловлен каким-либо определенным сроком, а его цель заключалась в "торговых сообщениях".
The very set of rules may be governed by special principles of interpretation, reflecting the object and purpose of the regime. Сама совокупность норм может регулироваться специальными принципами толкования, отражающими предмет и цель режима.
Initially, it is useful to define "waste" as any substance or object disposed of or intended for disposal. В первую очередь целесообразно определить "отходы" как любое удаленное или предназначенное для удаления вещество или предмет.
The object includes a substrate and a decorative coating means. Предмет включает подложку и средства декоративного покрытия.
It is an object and, nevertheless, it seems to be free. Это предмет, и, тем не менее, он кажется свободным.
Any object or tool created by human intelligence can be a weapon of mass destruction if it is used to that purpose. Любой предмет или орудие, созданные человеком, могут стать оружием массового уничтожения, если их использовать в этих целях.
The fracture behaviour of the wheel striking an object at the outer rim flange shall be checked at critical positions. Поведение колеса при разломе в результате его удара о какой-либо предмет внешней бортовой закраиной обода проверяют в критических точках.
Running away when you see a shiny object. Убегаешь, как только видишь блестящий предмет.
A Horcrux is an object in which a person has concealed part of their soul. "Крестраж"-это предмет, в котором человек спрятал часть своей души.
I'm on a mission to find an object at the site of murders. У меня миссия найти предмет на месте убийств.
Obviously, a blunt object was used. Очевидно, что использовали какой-то тупой предмет.
The highest velocity attainable by a falling object. Наивысшая скорость, которую может набрать падающий предмет.
The latest object of his affections holes up here. Последний предмет его обожания прячется здесь.
They say that you have been given something, an object of great value. Они говорят, что вы что-то получили, предмет огромной ценности.
The object and purpose of the right set forth in article 12, paragraph 4, are reaffirmed by its wording. Цель и предмет права, изложенного в пункте 4 статьи 12, подтверждаются его формулировкой.
The defining feature of such international treaties was indeed their subject matter and not their object and purpose. Характерной чертой таких международных договоров в действительности является их предмет, а не их объект и цель.