Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Ближайших

Примеры в контексте "Next - Ближайших"

Примеры: Next - Ближайших
In principle, the right of persons taken into custody to contact their next of kin was legally safeguarded. В целом, право помещенных под стражу лиц на уведомление своих ближайших родственников является юридически гарантированным.
The Police Functions Act provided for the possibility of notifying the next of kin of detainees. Закон о деятельности полиции предусматривает возможность уведомления ближайших родственников задержанных.
Article 6 paragraph 3 of the Accident Regulation does discriminate against the next of kin of female employees. В пункте З статьи 6 Постановления о несчастных случаях содержится дискриминационное положение в отношении ближайших родственников работающих женщин.
Eurostat: A compilation manual on sources and methods for financial accounts should be operational within in the next two years. Евростат: Справочник для составителей по источникам и методам финансовых счетов должен быть завершен в течение ближайших двух лет.
The report provides for the adoption of a new work programme for the next two years. Этот доклад предусматривает принятие новой программы работы на два ближайших года.
The issue of remittances within the context of migration and development will surely be further debated within the next two days. Вопрос о денежных переводах в контексте миграции и развития также наверняка получит дальнейшую проработку в течение ближайших двух дней.
As a country, we commit ourselves to the development of the following efforts over the next five years. В течение ближайших пяти лет наша страна берет на себя обязательство по осуществлению следующих целей.
The expert presented a scenario for oil trade and economic growth on the American continent over the next 15 years. Эксперт представил сценарий развития торговли нефтью и экономического роста на Американском континенте в течение ближайших 15 лет.
United States oil imports are forecast to double over the next 15 years. Согласно прогнозу, в течение ближайших 15 лет Соединенные Штаты увеличат в два раза объем импорта нефти.
As mentioned above the project will dramatically change the face of Borovets over the next 5 years. Как уже упоминалось выше, проект кардинально изменить лицо Боровец в течение ближайших 5 лет.
Therefore, it is argued that human extinction is unlikely within the next ten millennia. Таким образом, отсюда делают вывод, что человеческое вымирание является маловероятным в течение ближайших десяти тысячелетий.
The first rally on the 28 November attracted five to ten thousand people but over the next two weeks the rallies gradually fizzled out. Первый митинг на 28 ноября привлек пяти до десяти тысяч человек, но в течение ближайших двух недель митинги окончились.
Over the next two and a half years, he played seventy games for Gresley, scoring eleven goals. В течение ближайших двух с половиной лет он сыграл семьдесят матчей за «Гризли» и забил одиннадцать голов.
Alén continued with Fiat for the next three years, taking a win each season. Ален оставался с Fiat в течение ближайших трех лет, одерживая победы в каждом сезоне.
Over the next two years, is expected to invest another two billion dollars. В течение ближайших двух лет, как ожидается, вложить еще 2 миллиарда долларов.
These investment commitments will be developed in the next 25 years. Эти инвестиционные обязательства, будут разработаны в течение ближайших 25 лет.
I'll also need the contact info for Wolf's next of kin. Мне также нужна контактная информация о ближайших родственниках Вульфа.
I'll wager he will have our man within the next 24 hours. Могу поспорить, он найдёт нам его в течение ближайших суток.
'within the next 20 minutes. 'в течение ближайших 20 минут.
Yes, within the next three to five years, there will probably be another global recession. Да, в течение ближайших трёх-пяти лет, возможно, возникнет очередной мировой экономический спад.
Today, though oil prices remain high, Russia's budget and financial system face severe problems over the next 2-3 years. Сегодня, хотя цены на нефть остаются высокими, российский бюджет и финансовая система столкнутся с серьезными проблемами в течение ближайших 2-3 лет.
But India independently decided to lower tariffs over the next three years. Однако Индия приняла независимое решение понизить тарифные барьеры в течение ближайших трех лет.
And everything works off the sun for the next 25 years. Все будет работать благодаря солнечной энергии в течении ближайших 25 лет.
Louis was originally a supporter of his next of kin, the Princes of Orange. Людвиг был сторонником своих ближайших родственников, принцев Оранских.
The dynamics of the next 5 years will also reflect a head-on competition between winning corporations. Динамика ближайших пяти лет также отразит фронтальную конкуренцию между выигрывающими корпорациями.