Английский - русский
Перевод слова Neighbor
Вариант перевода Соседа

Примеры в контексте "Neighbor - Соседа"

Примеры: Neighbor - Соседа
You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. И это говорит тот, кто обмотал дом соседа туалетной бумагой прямо перед грозой, пока мама не поймала тебя с поличным.
My client alleged that his neighbor's horse Мой клиент настаивал, что лошадь его соседа
Whoo! Wait, you killed his neighbor? Стой, ты убил его соседа?
But Essex forgot one thing... his neighbor's security cam. Но Эссекс забыл о камере наблюдения, установленной у его соседа.
You see, every time she closed her eyes, she dreamt of her neighbor. Каждый раз, закрывая глаза, она видела своего соседа.
) Initially, only came to loot, since that time there was a perception that deprived neighbor production is economically more profitable than producing the same. ) Первоначально, только пришли грабить, потому что в то время было понимание того, что лишены соседа производство экономически выгоднее, чем производить то же самое.
Because of a general lack of government, the New Hampshire settlements sought the protection of their larger neighbor to the south, the Massachusetts Bay Colony. Из-за отсутствия общей власти поселения Нью-Гэмпшира искали защиты у мощного южного соседа - Колонии Массачусетского залива.
Since points belonging to a cluster have a low reachability distance to their nearest neighbor, the clusters show up as valleys in the reachability plot. Поскольку точки, принадлежащие кластеру, имеют небольшое достижимое расстояние до ближайшего соседа, кластеры выглядят как долины на графике достижимости.
The result is the number of ways for noise to make the receiver choose a neighbor (hence an error) grows as well. Результат - также рост числа путей, когда шум вынуждал бы получателя выбрать соседа; следовательно - ошибка.
Yes, alison, I did encourage you to do your paintings, not the next door neighbor. Да, Элисон, я действительно поощрял тебя для создания твоих картин, а не соседа за дверью.
I saw that symbol at my neighbor's house! Я видел этот же символ на доме у соседа!
Canvass of the building turned up a neighbor Who claims he saw someone heading to her apartment 45 on Friday night. Опрос в здании выявил соседа, который утверждает, что видел кого-то, идущего к ней в квартиру в 19.45 в пятницу.
I used Digital Frame Averaging to process the surveillance footage we got from the neighbor across the street from Julius Kaplan's house. Я использовал кадровый синхронизатор, чтобы обработать записи с камер наблюдения, которые мы получили от соседа напротив дома Джулиуса Каплана.
Today, this dialogue hardly exists, and their mutual maneuvering, fueled by mistrust, could easily destabilize their weaker neighbor. Сегодня этот диалог вряд ли существует, и их взаимное маневрирование, вызванное недоверием, может легко дестабилизировать их слабого соседа.
The fateful question is whether Ukraine, under the enormous pressure of military aggression by a much larger and stronger neighbor, can successfully become more European. Роковой вопрос, в том, если Украина, сможет успешно стать более европейской, находясь под огромным давлением военной агрессии со стороны значительно большего и сильного соседа.
Look, you want to catch the guy who actually killed him, check out his neighbor. Слушайте, если хотите поймать того, кто на самом деле его убил, проверьте его соседа.
Now, look around: just look next to your neighbor, look forward, look backward. Оглянитесь вокруг: просто посмотрите на вашего соседа, посмотрите вперед, посмотрите назад.
If his neighbor has mono, could mean he has mono. Если у его соседа мононуклеоз, у него тоже может быть мононуклеоз.
You remember that neighbor guy who tried to bring us lemonade? Помнишь того парня, соседа, который пытался напоить нас лимонадом?
Up next, we find Peter and Lois in need of a babysitter, and their kind, elderly neighbor, Herbert, offers to help out. Далее, мы увидим Питера и Лоис, нуждающихся в няньке и их доброго, пожилого соседа Герберта, вызвавшегося помочь.
As soon as he won, he bought 3 acres on the moon and a mausoleum for his neighbor. Как только он выиграл, он купил З акра на Луне и мавзолей для своего соседа.
I doubt they'd be as tolerant of their neighbor's lifestyle if they got a look at it. Сомневаюсь, что они были бы столь терпимы к образу жизни соседа, если бы увидели.
First responder got a call from a neighbor who saw smoke coming out of the chimney. Ответил на вызов соседа, который увидел дым из трубы.
When I was 12 or so, I stole a basket of chillies from my neighbor and sold it at the market. Когда мне было около 12 лет я украла у соседа корзину перца и продала её на базаре.
And I am feeling as if he is a neighbor... И я ощущаю его как соседа... или врага.