We borrowed neighbor's mail to go get a neighbor's package. |
Мы одолжили у соседа письма, чтобы забрать его посылку. |
What, you order ten pizzas for your neighbor... a delivery guy gets there and your neighbor opens up with an AK-47. |
Что если бы ты заказал десять пицц для соседа... разносчик пришел, а сосед встретил его с автоматом Калашникова. |
Loving thy neighbor Even when thy neighbor's stereo is keeping you up at night. |
Возлюби соседа своего, даже если у соседа всю ночь гремит музыка. |
My men are there to encourage neighbor to speak out against neighbor. |
Мои люди находятся там, чтобы поощрять соседей. Заговорить против соседа |
Let's go to the closest neighbor to the visible light spectrum - go to remote controls. |
Давайте посмотрим на ближайшего соседа видимого излучения - пульты дистанционного управления. |
Kind of like a neighbor walking over to borrow a cup of sugar. |
Это просто, как зайти одолжить соли у соседа. |
Ask a neighbor for a ride or call your local party office. |
Спросите соседа за поездку или позвонить в местное отделение партии. |
The Yoshiokas, our neighbor now have a baby. |
У нашего соседа Есиоки теперь ребенок. |
She could have heard the whole story from a neighbor. |
Не могли бы услышать историю соседа. |
And then I got this neighbor to paint a sign for us. |
А я одного соседа уговорила нарисовать нам вывеску. |
Astronomers say the ominous capsules originated from Earth's closest neighbor. |
Астрономы говорят, что зловещие капсулы прибыли с ближайшего соседа Земли. |
It was a neighbor's modem that uploaded these images. |
Эти фото были загружены через модем соседа. |
Our neighbor's holiday lights shorted our circuit. |
Рождественские украшения соседа закоротили нашу сеть. |
You know how many times she's touched our neighbor's electric fence. |
Ты не представляешь, сколько раз она трогала электрическую сетку нашего соседа. |
We also found out... that you hunted down a neighbor of General Salazar. |
Нам известно также, что ты убрал соседа генерала Салазара простого крестьянина. |
Did you hear about your neighbor, Howard? |
ЭЙ, Гло! Слышала про своего соседа, Говарда? |
I haven't seen our next door neighbor quite a while. |
Я уже довольно давно не видел нашего соседа. |
She did not realize and they had more on Ben with or without your neighbor... |
Успокойся. Конечно, она не понимала, а на Бена у них достаточно и без вашего соседа. |
We used to watch it through our neighbor Jeff's window. |
Раньше мы его смотрели через окно нашего соседа Джеффа. |
I took these from my neighbor's doorstep. |
Я взял их с порога соседа. |
In 2008, the Russian Federation launched a full-scale assault against a sovereign state - its immediate neighbor, Georgia. |
В 2008 году Российская Федерация осуществила крупномасштабную агрессию против суверенного государства - своего ближайшего соседа Грузии. |
I'm watching your sister swipe the neighbor's mail. |
Смотрю, как твоя сестра читает почту соседа. |
Waiting for a neighbor to pass by. |
Поджидая соседа, часто проезжающего тут. |
Your neighbor got murdered, but you're totally cool. |
Вашего соседа убили, а вы совершенно спокойны. |
He switched cars with a neighbor, lost his shadows. |
Он пересел на автомобили с соседа, лишился тени. |