Английский - русский
Перевод слова Necklace
Вариант перевода Ожерелье

Примеры в контексте "Necklace - Ожерелье"

Примеры: Necklace - Ожерелье
We removed the necklace from the vault, opened the show as planned. Мы достали ожерелье их хранилища, выставка открылась, как и планировалось.
It's just - I promised sarah that necklace. Просто... я обещал Саре тоо ожерелье.
Edna said the woman always wore a thick pearl necklace. Эдна говорила, что эта женщина всегда носит перламутровое ожерелье.
I think it might have been a necklace. Я думаю, что, возможно, это было ожерелье.
If I'm right that Karen is covering for Danny, that necklace implicates both of them. Если я прав и Карен покрывает Дэнни, то ожерелье впутывает в дело их обоих...
I didn't even get the chance to show him my necklace Tangled up in my hair. У меня даже не было шанса показаться ему мое ожерелье, запутавшееся в волосах.
But there's a pearl necklace, there's a ring that belonged to your mother. Но есть жемчужное ожерелье, есть кольцо, которое принадлежало твоей матери.
It can also serve as a necklace. Их также можно использовать как ожерелье.
Then on the night the necklace disappeared they were seen near Mrs. Potter's. Затем, ночью ожерелье исчезнет, а их увидят вблизи миссис Поттер.
But if Mrs Palmer knows about the necklace... Но если миссис Палмер Знает про ожерелье...
Marc Anthony of Rome commissioned that magnificent necklace... to signify his love of Cleopatra, the Queen of the Nile. Римлянин Марк Антоний... заказал это прекрасное ожерелье, чтобы увековечить свою любовь к Клеопатре, Царице Египта.
There can't be many brokers willing to touch Cleopatra's necklace. Не так уж много посредников, готовых наложить лапу на ожерелье Клеопатры.
But the world's most valuable necklace is out there. Ценнейшее в мире ожерелье не у нас.
He kept the necklace and ruby for himself. Он оставил ожерелье и рубин для себя.
Will he sell the ruby... or buy the necklace for that exact price. Продаст ли он рубин... или купит ожерелье по такой цене.
They publicized that they stored the necklace inside The Ark. Они не скрывают, что спрятали ожерелье внутри Арка.
Michael, Jiro... we recovered the necklace. Майкл, Дзиро... мы восстановили ожерелье.
If I put this necklace on you, you're all mine. Если я застегну это ожерелье на твоей шее, ты будешь моей.
You come with me, we get the necklace. Ты пойдёшь со мной, и мы умыкнём ожерелье.
And now, you deliver the necklace right to me. И теперь, ты принёс ожерелье мне прямо в руки.
They pulled me down behind a police car and my necklace came off. Они повалили меня на землю за полицейскую машину, и мое ожерелье слетело.
Whatever was hanging from that necklace is now gone. То, что было на ожерелье, исчезло.
I had the same necklace years ago from his father. Его отец подарил мне похожее ожерелье много лет назад.
And I wish I'd been with you to buy that crab necklace. Я хотела бы, чтобы мы купили это крабовое ожерелье вместе.
You'll also get this faux pearl necklace a $99 value, as our gift. Вы также получите это ожерелье из искусственного жемчуга стоимостью 99 долларов в подарок.