He always wears a necklace with a Celtic cross. |
Обычно она носится на шее, вместе с крестом. |
This necklace she was wearing, the silver one with her name on it. |
На шее у неё было серебряное колье, где было выгравировано её имя. |
Now I can't kill my dad because that would make him a martyr and she'd walk around for the rest of her life wearing a necklace with his face on it. |
Теперь я не могу убить своего отца, потому что это сделает его мучеником, и она всю жизнь будет носить его портрет на шее. |
Just like an oyster, you're trying to cover me up with something smooth and shiny... Pretty on a necklace, but inside the shell, that slimy thing just wants that scratchy thing out of there. |
Как и устрица, вы пытаетесь меня скрыть чем-то гладким и блестящим... красиво смотрится на шее, но внутри, та малюсенькая крупица хочет вырваться наружу. |
Take a look at the locket on her necklace. |
Посмотри на подвеску на шее. |
The pearl necklace I gave you. |
О жемчужном ожерелье у тебя на шее, которое я подарил. |
She's wearing a necklace that has parrot feathers that she picked up off the ground. |
У нее на шее ожерелье с перьями от попугая, которые она подняла с земли. |
End up walking around with a permanent necklace... |
В результате ходят с ней на шее, как с вечным ожерельем, |
If I put this necklace on you, you're all mine. |
Если я застегну это ожерелье на твоей шее, ты будешь моей. |
You see, Sian's wearing the necklace. |
Видите, у Шоны на шее подвеска. |
Something gold on her neck, like a necklace. |
У нее на шее висело что-то золотое, вроде цепочки. |
Well, I thought I lost this necklace, and then I see it on the neck of J.P.'s new wife. |
Я думала, что потеряла это ожерелье, но потом увидела его на шее новой жены Джей Пи. |
A rope was also found around the neck of the body, which suggests that she was hanged or strangled, although it may have been a necklace. |
Также была обнаружена веревка на шее тела, что может доказать, что она была повешена или задушена, хотя это, возможно, было ожерелье. |
What do you bet the links on this necklace match those marks? |
На что поспорим, что метки на шее оставило это колье? |
Or that your aunt's necklace, the same one she wears in the Klimt portrait, came to adorn the neck of Emmy Goering, Hermann Goering's wife? |
А колье вашей тети, то самое, что надето на ней на портрете Климта, позже красовалось на шее Эмми Геринг, жене Германа Геринга. |
The young woman was buried wearing a rare leopard-claw necklace. |
На шее этой молодой женщины было довольно редкое ожерелье с когтем леопарда. |
Scully almost always wears a gold cross necklace, given to her by her mother as a Christmas present when she was fifteen. |
Она также почти всегда носит на шее золотой крестик, подаренный ей матерью на 15-летие. |
The necklace she was wearing is the one with the triangle charm on it, it's the other half of the one we found at Tyler's apartment. |
На ее шее ожерелье с обломанным треугольником, другую половину кулона мы нашли в квартире Тайлера. |
She asks him about his necklace, the combat necklace he wore at the start of the war that is yet to come. |
Она спрашивает его о цепочке на шее, военный жетон, который он носит с начала войны, которая еще не началась. |
Well, she didn't so much let me go As drop me from an airplane with an anvil necklace. |
Ну она не просто позволила мне уйти, она же выбросила меня с самолета с гирей на шее. |