Английский - русский
Перевод слова Necklace
Вариант перевода Ожерелье

Примеры в контексте "Necklace - Ожерелье"

Примеры: Necklace - Ожерелье
The most spectacular finds were the 10th century grave of "The Pagan Lady" which included a fine example of a Viking necklace and a cache of silver coins dating from about 1030. Наиболее впечатляющей находкой стала могила «языческой леди» Х-го века, в которой были найдены ожерелье эпохи викингов и клад серебряных монет, датированные примерно 1030 годом.
Like cursing Katie Bell and hoping that in return she'd bear a cursed necklace to me? Например, заколдовал Кэти Белл, чтобы она принесла мне проклятое ожерелье?
Mrs. Talbot, now that Malla has given you the precious gift of youth, I think it only fitting you show your appreciation and give her your beautiful gold necklace. Миссис Талбот, теперь, когда Малла дала вам шанс стать вновь молодой, думаю, что в знак своей признательности, вам следует подарить ей своё чудесное золотое ожерелье.
Debbie plans to steal the Toussaint, a $150 million Cartier necklace, during the upcoming Met Gala and use movie star Daphne Kluger as a mule. Дебби планирует украсть ожерелье Cartier стоимостью 150 миллионов долларов, которое через пять недель на балу в Нью-Йоркском музее Метрополитен будет носить Дафна Клюгер, известная актриса.
Roman goes to the crash site and, posing as a normal volunteer, he recovers his daughter's necklace and the bodies of his wife and daughter. Роман отправляется на место крушения рейса АХ 112 и под видом спасателя-добровольца находит ожерелье дочери, а затем и её тело.
Other items recovered from the crime scene - a hairgrip belonging to Baswinder Kaur and a necklace belonging to Leonie Collersdale bore a characteristic pattern of carpet fibre deposits. На остальных предметах, собранных на месте преступления, - заколке, принадлежавшей Басвиндер Коур, и ожерелье Леони Коллерсдэйл - имеется узор от контакта с характерными волокнам ковра.
Dunst works with the Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation, for which she helped design and promote a necklace whose sales proceeds went to the Foundation. Её благотворительная деятельность включает в себя фонд Элизабет Глейзер против детского СПИДа, в котором она помогла разработать и продвинуть специальное ожерелье, средства от продажи которого пошли в этот фонд.
The necklace she was wearing is the one with the triangle charm on it, it's the other half of the one we found at Tyler's apartment. На ее шее ожерелье с обломанным треугольником, другую половину кулона мы нашли в квартире Тайлера.
The only hint of his impressive heritage is a jewel-encrusted necklace, a gift Bruce gave to Talia just before Qayin attacked Ra's' HQ. Единственный намёк на его впечатляющее происхождение - жемчужное инкрустированное ожерелье, которое Брюс подарил Талии незадолго до нападения Каина на штаб-квартиру Ра'с аль Гула.
The one who brings me the best necklace will get to keep the next best. Та, что принесет самое красивое ожерелье, получит в награду какое-нибудь похуже.
Dispatch, Unit 17, that necklace, any chance the teeth on it came from an alligator? Приём. Это ожерелье... случайно, не из зубов аллигатора?
Maria Theresa appealed to the United States courts, ultimately resulting in the recovery of the necklace, the imprisonment of her great-nephew, and the absconding of the two agents. Мария-Тереза обратилась в суд Соединенных Штатов, и в конечном счете ожерелье было ей возвращено, а её племянник сел в тюрьму.
Dontos thanks Sansa for saving his life on Joffrey's name-day celebration ("The North Remembers"), and gives her his mother's necklace as a token of his gratitude. Он благодарит Сансу за спасение своей жизни на праздновании именин Джоффри, и дарит ей ожерелье своей матери в знак благодарности.
At the request of Achelous they carried the necklace and peplus of Harmonia to Delphi, and from thence they went to Epirus, where Acarnan founded the state called after him Acarnania. По настоянию Ахелоя братья принесли ожерелье и плащ Гармонии в Дельфы, отправившись после этого в Эпир, где Акарнан основал царство, названное в его честь Акарнанией.
Jackie ran away from Raju, upon noticing him following him and disguised as a handicapped him, only to come know his identity, when Raju pull out his chain necklace, which is covered underneath in his shirt. Джеки убежал от Раджу, заметив, что он последовал за ним, и переодетый, как инвалид, только узнал его личность, когда он достал цепное ожерелье, которое покрыто под рубашкой.
It's the, it's the really big, really heavy, really expensive Marla Templeton necklace, and I need it back. Это было большое, тяжелое, очень дорогое ожерелье Марлы Темплтон, и я хочу вернуть его назад.
He was here. "Pearl necklace" sound familiar? Ожерелье из жемчуга вам ни о чем не говорит?
they say you were wearing a wire necklace with an amber bead surrounded by two red ones. И на тебе было ожерелье: Янтарная бусина и две красные.
So, the necklace you found was a small part of what Queen Puabi was adorned with when she was buried in the Royal Tomb of Ur То ожерелье, что вы нашли - это была небольшая часть украшения королевы Пауби, когда ее хоронили в королевской усыпальнице.
In his devil form in Tekken 5, Jinpachi has a purple aura around him, his height slightly increases, his skin becomes dark purple, his eyes glow yellow, and his necklace and bracelets disappear. В дьявольской форме в Tekken 5 тело Дзимпати окутывает фиолетовая аура, а сам он немного вырастает в длину, в то время как его кожа приобретает тёмно-фиолетовый оттенок, глаза желтеют, а ожерелье и браслеты спадают.
When the Russian actress and dancer Natalya Dolzhenko made Salome in 1908, she wore a necklace made of magnificent pearls given to her by the czar. когда русская танцовщица Наталья Довженко исполняла роль Саломеи в 1908 году, на ней было одето великолепное жемчужное ожерелье, подаренное ей царем.
Why would a necklace that your mob-boss father Gave your pregnant teenage mom upset you so much That you're hanging upside down like a bat? Почему же ожерелье, которое было подарено твоим отцом-боссом мафии твоей беременной матери-подростку, должно так сильно тебя расстраивать, что ты висишь вверх тормашками, словно летучая мышь?
SOMEONE HAS TAKEN MY NECKLACE! Кто-то украл моё ожерелье!
(Stephanie) I wouldn't mind Blair's necklace from Paris or the Harry Winston ring, which, literally, when I asked the Harry Winston man if I could try it on my finger, he said, "no." Я бы непротив взять ожерелье Блэр из Парижа или кольцо от Гарри Уинстона, которое, кстати, его представитель не разрешил мне даже примерить.
The man on the screen smiles at us while the necklace he wears, the designs of the cloth he puts on, the stool he sits on, are objectively commented upon. Человек на экране улыбается нам, в то время как ожерелье на нём, дизайн одежды, в которую он одет, то, на чём он сидит, - всё это подвергается объективному комментированию