| You're still wearing her necklace. | Ты всё ещё носишь её медальон. |
| And I think maybe the necklace is making the computer virus come to life exactly the same as the Golem. | И я думаю, что, может быть, медальон заставляет компьютерный вирус перейти в живую форму, точно так же, как он делал это с Големом. |
| Well, give me the necklace and maybe we can fix it. | Хорошо. Тогда отдай медальон, и мы, возможно, сумеем всё исправить. |
| Whoever gave me this necklace must have loved me. | Тот, кто дал мне медальон, точно меня любил. |
| Get rid of your wife and get my necklace. | Избавься от жены и принеси мой медальон. |
| The necklace was a family heirloom, passed down for generations. | Медальон - фамильная вещь, передавалась из поколения в поколение. |
| I swear, I am just trying to find my necklace. | Клянусь, я просто пытаюсь вернуть свой медальон. |
| But I need that necklace, okay? | Но мне нужен этот медальон, ясно? |
| Well, yes, the necklace and the initials carved in the desk. | Да, медальон и инициалы, вырезанные на столе. |
| Can I have my necklace back? | Я могу получить мой медальон назад? |
| I'm looking for something I believe that you have here, an old cameo necklace. | Я ищу что-то, что должно быть у тебя - старый медальон. |
| But you think that you can still get to the blood necklace thing, right? | Думаешь, у тебя получится достать кровавый медальон? |
| That necklace mean something to you? | Вам знаком этот медальон? |
| Where'd you get that necklace? | Откуда у вас этот медальон? |
| You know Mom's necklace with the glass thingy? | Помнишь мамин медальон со стекляшкой? |
| Where is this necklace now? | Где сейчас этот медальон? |
| I'll get your necklace. | Я достану твой медальон. |
| I recognized the necklace right away. | Я узнала медальон сразу. |
| And he stole some old necklace that had something to do with Guru Lak... Schmeer. | А ещё он забрал с собой какой-то старый медальон, который как-то связан с этим гура Ла-как-там-его. |
| He picked her up after work every day, called her all the time, took extra shifts so he could buy her this locket necklace for her birthday. | Он ее носил на руках каждый день после работы названивал ей постоянно взял дополнительную смену, чтоб купить ей этот медальон с секретом на день рожденья |
| Course, if you have grandma Charlotte's watch or aunt Lauren's locket, or a rented Harry Winston necklace, well, who knows how much those are worth? | Поэтому, если у тебя есть часики бабушки Шарлотты, или медальон дядюшки Лорена, или взятое напрокат колье Гарри Уинстона, кто знает, сколько всё это стоит? |