That is, a temporary your necklace... |
Я говорю о твоем колье, если ты согласна. |
I'll look better with this necklace. |
С этим колье будет намного лучше! - Тебе помочь? Да. |
Your necklace, if you'll agree. |
Я говорю о твоем колье, если ты согласна. |
I should put on a necklace. |
Извини, к этому стоило бы надеть колье. |
When the necklace disappeared, Henry was sure it was her. |
Когда исчезло колье, Генри сразу подумал на нее. |
Man, when you moved that cursor... bought my first girlfriend a necklace. |
Чёрт, когда ты сдвинул этот курсор купил своей первой девушке колье. |
Thank you, Sir But might need it for another necklace |
Благодарю вас, сударь, но деньги Вам пригодятся на следующее колье. |
How much land is her necklace worth? |
Ты знаешь, сколько акров земли стоит её колье? |
It's not about the necklace, Jimmy. |
Дело не в колье, Джимми. |
He thinks the necklace will get me in the mood. |
Он решил, что колье сделает меня сговорчивей. |
She was wearing Aunt Ruby's necklace. |
На ней было колье тёти Руби. |
He'd give the necklace to his wife, girlfriend. |
Он подарил это колье своей жене, подружке. |
You know, once at the polo grounds, some jeweler thanked him profusely for buying a diamond necklace. |
Знаешь, однажды на площадке для поло какой-то ювелир щедро отблагодарил его за покупку колье. |
As she's so slight, a real necklace would flatten her. |
Хотя она такая щупленькая, что порядочное колье её просто раздавит. |
Maria was the only person who knew where I had that necklace hidden. |
Мария была единственным человеком, кто знал где было спрятано колье. |
So you heard about the necklace and you saw a way out. |
Итак, вы услышали о колье и увидели в этом шанс. |
The prize receives a necklace "Love - seasickness", received the greatest estimations of visitors. |
Приз же получает колье "Любовь - морская болезнь", получившее наибольшие оценки посетителей. |
Watch when I press Nicki-bear's necklace. |
Когда я нажимаю на колье мишки-Никки. |
James bought me some nice clothes and shoes and a diamond necklace. |
Джеймс купил мне хорошую одежду и обувь, и бриллиантовое колье. |
Later, Trumble offers Nick a commission to help him sell a stolen diamond necklace. |
Позже Трамбл предлагает Нику комиссию, чтобы тот помог ему продать украденное бриллиантовое колье. |
We need to discuss her necklace. |
Мы хотели бы поговорить о ее колье. |
Says Walton bought a woman's necklace from her around closing time last night. |
Говорит, Уолтон купил у нее женское колье примерно перед закрытием. |
This is Mr. Stockwell, owner of the necklace in question. |
Это мистер Стоквелл, владелец колье. |
I'll like to bid 6 Million Euros to the necklace... |
Я отдаю шесть миллионов евро за колье... |
I'll easily sell this necklace in Paris or London, where I often go on business. |
Я без труда продам это колье в Париже или Лондоне, где часто бываю по делам. |