Примеры в контексте "Necklace - Колье"

Примеры: Necklace - Колье
That is, a temporary your necklace... Я говорю о твоем колье, если ты согласна.
I'll look better with this necklace. С этим колье будет намного лучше! - Тебе помочь? Да.
Your necklace, if you'll agree. Я говорю о твоем колье, если ты согласна.
I should put on a necklace. Извини, к этому стоило бы надеть колье.
When the necklace disappeared, Henry was sure it was her. Когда исчезло колье, Генри сразу подумал на нее.
Man, when you moved that cursor... bought my first girlfriend a necklace. Чёрт, когда ты сдвинул этот курсор купил своей первой девушке колье.
Thank you, Sir But might need it for another necklace Благодарю вас, сударь, но деньги Вам пригодятся на следующее колье.
How much land is her necklace worth? Ты знаешь, сколько акров земли стоит её колье?
It's not about the necklace, Jimmy. Дело не в колье, Джимми.
He thinks the necklace will get me in the mood. Он решил, что колье сделает меня сговорчивей.
She was wearing Aunt Ruby's necklace. На ней было колье тёти Руби.
He'd give the necklace to his wife, girlfriend. Он подарил это колье своей жене, подружке.
You know, once at the polo grounds, some jeweler thanked him profusely for buying a diamond necklace. Знаешь, однажды на площадке для поло какой-то ювелир щедро отблагодарил его за покупку колье.
As she's so slight, a real necklace would flatten her. Хотя она такая щупленькая, что порядочное колье её просто раздавит.
Maria was the only person who knew where I had that necklace hidden. Мария была единственным человеком, кто знал где было спрятано колье.
So you heard about the necklace and you saw a way out. Итак, вы услышали о колье и увидели в этом шанс.
The prize receives a necklace "Love - seasickness", received the greatest estimations of visitors. Приз же получает колье "Любовь - морская болезнь", получившее наибольшие оценки посетителей.
Watch when I press Nicki-bear's necklace. Когда я нажимаю на колье мишки-Никки.
James bought me some nice clothes and shoes and a diamond necklace. Джеймс купил мне хорошую одежду и обувь, и бриллиантовое колье.
Later, Trumble offers Nick a commission to help him sell a stolen diamond necklace. Позже Трамбл предлагает Нику комиссию, чтобы тот помог ему продать украденное бриллиантовое колье.
We need to discuss her necklace. Мы хотели бы поговорить о ее колье.
Says Walton bought a woman's necklace from her around closing time last night. Говорит, Уолтон купил у нее женское колье примерно перед закрытием.
This is Mr. Stockwell, owner of the necklace in question. Это мистер Стоквелл, владелец колье.
I'll like to bid 6 Million Euros to the necklace... Я отдаю шесть миллионов евро за колье...
I'll easily sell this necklace in Paris or London, where I often go on business. Я без труда продам это колье в Париже или Лондоне, где часто бываю по делам.