Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Назначен

Примеры в контексте "Named - Назначен"

Примеры: Named - Назначен
On 1 March 1995, named Minister of the Interior, a position which he presently holds. В марте 1995 года назначен на пост министра внутренних дел, который занимает по настоящее время.
The eight-member board of the Independent Broadcasting Authority was named by TEC on 16 March. Совет Независимого органа по телерадиовещанию в составе восьми человек был назначен ПИС 16 марта.
The Presidency Council has now been elected and the Prime Minister named. В настоящее время избран президентский совет и назначен премьер-министр.
Alan Heston has been named the new chair of TAG. Новым председателем ТКГ был назначен Алан Хестон.
Abdi Hassan Awale "Qaybdid", was named Chief of a police force. Абди Хассан Авале "Кайбдид" был назначен начальником полиции.
Dr. Anthony Ockwell, Principal Administrator of the RTR Programme, was named as the person for further contacts on road safety-related issues. Д-р Антони Окуэлл, Главный администратор программы РТР, был назначен ответственным за поддержание дальнейших контактов по проблемам безопасности дорожного движения.
A second vice-president from inside East Timor was also named. Назначен также второй вице-президент, представляющий Восточный Тимор.
A director-general of the School for Magistrates had been named and a budget had been submitted to Parliament. Назначен генеральный директор школы магистратов, и на рассмотрение Парламента представлен бюджет.
Assault on the mountain named for the day Summer Solstice - June 21. Штурм горы назначен на день летного солнцестояния - 21 июня.
At the same time, a new Board of Trustees was named, to which two members were added on 24 December. В это же время был назначен новый Совет попечителей, в состав которого 24 декабря вошли два новых члена.
It was a minor defect that occurred two years... before I was named the flight's commander. Это был мелкий дефект уже случавшийся за 2 года... до того, как я был назначен командиром экипажа.
Milius was formally appointed as director in early 1979, and Cobb was named as the production designer. Формально Милиус был назначен на должность режиссёра в начале 1979 года, а Кобб занял пост художника.
The measure suspended the National Assembly, the provincial assemblies and the Senate, and named General Pervez Musharraf as chief executive officer. В результате этой меры была приостановлена деятельность национальной ассамблеи, ассамблей провинций и сената, и генерал Первез Мушарраф был назначен главным исполнительным должностным лицом.
A Secret Service agent named Jack Cahill, has just been assigned to the President's personal detail, and he's senior to our inside man. Агент Секретной службы Джек Кэхилл только что был назначен на должность личного помощника президента, и он шеф нашего человека.
In 1985, he was named a member of the Administrative Court of the Organization by the OAS General Assembly post which he resigned when named Permanent Representative of Uruguay to the OAS. В 1985 году профессор Оперти был назначен Генеральной ассамблеей ОАГ членом Административного суда Организации - должность, которую он освободил при назначении Постоянным представителем Уругвая при ОАГ.
By the same letter, another associate of Mr. Makabuza, Dunia Safari, was named Directeur de l'Usine. В том же письме другой коллега г-н Макабузы Дуниа Сафари был назначен директором предприятия.
Deer meat (Rapporteur: to be named) Оленина (докладчик: будет назначен)
In 1980 he was named as an advisor for foreign affairs to the Ambassador of Algeria in Ivory Coast, where he served until 1982. В 1980 году он был назначен советником по иностранным делам послом Алжира в Кот-д'Ивуаре, где он служил до 1982 года.
Later after Leitch and Stahelski passed on the project in March 2017, Dave Wilson was named as the official director Bloodshot. Позднее после того, как Лейч и Стахелски покинули проект в марте 2017 года, Дэйв Уилсон был назначен официальным режиссёром «Бладшота».
Following his return to England, Green was named senior engineer for Gibraltar about 1761, and the next year promoted to lieutenant colonel. По возвращении в Англию около 1761 года был назначен старшим инженером Гибралтара, а через год произведён в лейтенант-полковники.
On November 20, 1606, Mendoza y Luna was named viceroy of Peru, with instructions to remain in New Spain until the arrival of his successor. 20 ноября 1606 года Хуан де Мендоса был назначен на пост вице-короля Перу, ему было приказано оставаться в Новой Испании до прибытия преемника.
In 1988, Leon Mandel was named Publisher, a position he held until November, 2001. В 1988 году издателем журнала был назначен Леон Мондель, который занимал этот пост до ноября 2001 года.
Later, he became a Senator and, in 1861, was named Intendant of Concepción, position that he held for 10 years. Затем он стал сенатором, и в 1861 году был назначен интендантом Консепсьона; эту должность он удерживал 10 лет.
MacInnis settled in St. Louis following his retirement, and in 2006 was named the Blues' Vice-President of Hockey Operations. По завершению карьеры МакИннис поселился в Сент-Луисе, и в 2006 году был назначен вице-президентом хоккейных операций в «Сент-Луис Блюз».
In 1873, Hogg was named Justice of the Peace at Quitman. В 1873 году Хогг был назначен мировым судьёй в Куитмене.