On the same date party leader Gigi Ugulava was named interim secretary general, in place until a party conference could be held. |
В тот же день лидер партии Гиорги "Гиги" Угулава был назначен временным генеральным секретарем, до того как, пока партийная конференция может быть проведена. |
Lieutenant Catesby ap Roger Jones had directed much of the conversion of Merrimack to Virginia, and he was disappointed when he was not named her captain. |
Лейтенант Кейтсби ап Роджер Джонс, руководивший большей частью работ по перестройке «Мерримака» в «Вирджинию», не был назначен командиром броненосца, чем был неприятно удивлён. |
On 24 December 2009 the French priest Olivier Schmitthaeusler, M.E.P. was named Coadjutor Vicar Apostolic of Phnom-Penh and Titular Bishop of Catabum Castra. |
24 декабря 2009 года французский священник Оливье Шмиттхойслер (Olivier Schmitthaeusler) был назначен Святым Престолом апостольским администратором апостольского викариата Пномпеня и рукоположен в титулярного епископа Катабум Кастра. |
After Abdollah Veisi left the team for Paykan, Golmohammadi was named as head coach of Saba for a second time and returned to the club where he began his coaching career after four years. |
После того, как Абдуллах Вейси покинул «Саба Ком», перейдя в «Пайкан», Голмохаммади вернулся в клуб, в котором он начал свою тренерскую карьеру спустя четыре года, и был назначен новым главным тренером, подписав контракт на один год. |
He joined the staff of the Congregation for the Clergy in 1990 and was named its Undersecretary on 11 March 2000. |
Поступил на службу в Конгрегацию по делам Духовенства в 1990 году, и был назначен главой службы, а затем заместителем Секретаря Конгрегации по делам духовенства 11 марта 2000 года. |
By 1707, however, Dom Grandi had developed such a reputation in the field of mathematics that he was named court mathematician to the Grand Duke of Tuscany, Cosimo III de Medici. |
К 1707 Гранди создал такую репутацию в области математики, что был назначен придворным математиком Правителя Тосканы, Козимо III Медичи. |
Following the departure of Felipe Gutiérrez, Mokotjo was named as captain for the 2016-17 season and acquired the nickname "The General" for his leadership of the young squad. |
После ухода Фелипе Гутьерреса был назначен капитаном команды на сезон 2016/17 и получил прозвище «Генерал». |
At the end of 2011, Dr. Mohamed Ibrahim Aly was named antiquities minister and he promised to give new life to the body, by bringing in young archeologists and restarting projects which had been put on hold. |
В конце 2011 года министром древностей назначен профессор Мухаммед Ибрагим Али, который обещал вдохнуть жизнь в министерство, привлекая молодых археологов и вновь запуская приостановленные проекты. |
In 1813, Ruty was recalled to France, and promoted to general of division, before being named commander of Marshal Nicolas Oudinot's Corps artillery during the Saxon campaign of the War of the Sixth Coalition. |
В 1813 году генерал Рюти был вызван во Францию и назначен командующим артиллерией корпуса маршала Удино в ходе Саксонской кампании. |
Former Neath RFC coach Lyn Jones was appointed as head coach, who named Scott Gibbs as the team's first captain. |
Бывший тренер «Нита» Лин Джонс был назначен главой тренерского штаба новой команды и выбрал Скотта Гиббза в качестве первого в истории капитана «Оспрейз». |
In his second season back at the club he was named club captain after the departure of former captain Mark Hudson to Charlton. |
Был назначен там капитаном после ухода бывшего капитана Марка Хадсона в «Чарльтон». |
Matuidi was named as the club's captain by incoming manager Alain Perrin following the first league match of the 2009-10 season due to injuries to incumbent captain Loïc Perrin. |
Позже Тавларидис был назначен капитаном клуба, менеджером Ален Перреном после первого матча в сезоне 2009/10. |
He guided the team to a second-place finish in the 2013-14 DEL regular season and was named DEL Coach of the Year. |
Он был назначен тренером основной команды в сезоне 2012/13, который закончился продвижением команды. |
The French officer Toiras was named as Governor of the island, and he started to reinforce fortifications in view of future attacks, especially at the Fort de La Prée and Saint-Martin-de-Ré. |
Французский офицер Туарас был назначен губернатором острова и он начал укреплять оборонительные сооружения с учетом будущих нападений, особенно в Форт-де-Ла-Прэ и Сен-Мартен-де-Ре. |
Brigadier General Frank T. Hines, who directed the Veterans Bureau for seven years, was named as the first Administrator of Veterans Affairs, a job he held until 1945. |
Первым её руководителем был назначен бригадный генерал Фрэнк Хайнс, ранее руководивший Бюро ветеранов в течение семи лет, он возглавлял Администрацию до 1945. |
After the war he continued in several ship commands, and was finally promoted to brigadier general in 1771, when he was also named commandant of Isle de France (now Mauritius) and Île-Bourbon (present-day Réunion). |
После семилетней войны де Тернэ командовал различными кораблями, в 1771 году получил звание бригадного генерала и назначен комендантом Иль-де-Франс (ныне Маврикий) и Иль-де-Бурбон (Реюньон). |
In 1912, he was named acting-chief (under Karl Bitter) of the sculpture program for the Panama-Pacific Exposition, a World's Fair to open in San Francisco, California in February 1915. |
В 1912 году Колдер был назначен исполнительным директором (под началом Карла Биттера) скульптурной программы Панамо-Тихоокеанской международной выставки, открывшейся в Сан-Франциско, Калифорния, в феврале 1915 года. |
In August 1954, he was named Commanding Officer, Marine Barracks, United States Fleet Activities, Yokosuka, Japan, serving in this capacity until May 1956. |
В августе 1954 он был назначен командиром казарм морской пехоты U.S. Fleet Activities, в Йокосука, Япония, где прослужил до мая 1956. |
Following his military success in the south, General Aryana was named Chief of Staff of the Shah's Army, position he maintained from 1965 to 1969. |
В признание его успехов на юге, генерал Арьяна был назначен начальником Генерального штаба шахской армии, занимая эту должность с 1965 по 1969 годы. |
After George W. Bush took office, Zelikow was named to a position on the President's Foreign Intelligence Advisory Board, and worked on other task forces and commissions as well. |
После того, как Джордж Буш вступил в должность, Зеликова был назначен членом Президентского Консультативного совета по внешней разведке, а также являлся членом других оперативных групп и комиссий. |
At the 7th Enlarged Plenum of ECCI, held in November and December 1926, Pepper was named a member of the political commission, where he was instrumental in helping to remove his nemesis Grigory Zinoviev from the Comintern Presidency. |
На Седьмом (расширенном) пленуме ИККИ (ноябрь - декабрь 1926 года) назначен членом политической комиссии, сыграл важную роль в отстранении Г. Зиновьева от управления Коминтерном. |
The first lord of Salona, Thomas I d'Autremencourt (or de Stromoncourt), was named by Boniface of Montferrat, the King of Thessalonica, in 1205. |
Первым графом Салоны был Томас I Д'Отременкур (или де Стрононкор), который был назначен на эту должность королём Фессалоники Бонифацием I Монферратским в 1205 году. |
On 11 March 2008, O'Gara was named as Ireland team captain for the first time in his career, leading the side in the Six Nations match against England at Twickenham. |
11 марта 2008 года О'Гара был впервые в своей карьере назначен капитаном сборной и вывел команду на матч Кубка шести наций против Англии на стадионе «Туикенем». |
In December 1914, he was named brigadier general and took part in the Battle of the Somme and the Battle of Verdun. |
В декабре 1914 года он был назначен бригадным генералом и воевал в битве на Сомме. |
However, January 15, 1541, saw Cartier supplanted by Jean-François de La Rocque de Roberval, a Huguenot courtier and friend of the king named as the first lieutenant general of French Canada. |
Однако 15 января 1541 главой новой экспедиции был назначен Жан-Франсуа де Ла Рок де Роберваль, придворный гугенот и приближённый короля, названный первым генерал-лейтенантом французской Канады. |