Moore left the band in December 1971. |
Мур покинул группу в декабре 1971 года. |
Recalled to the witness box, Moore said that he had refused to employ James Orsborne because he considered him dishonest. |
Повторно вызванный на свидетельское место Мур сказал, что он отказался нанять Джеймса Осборна, потому что считал его нечестным. |
Eventually, Moore reached a settlement with the Weinsteins and the lawsuit was dropped. |
В конце концов, Мур достиг урегулирования с Вайнштейнами и судебный процесс был прекращён. |
Moore was a founder of iTv Corp, one of the first companies to work on internet appliances. |
Мур основал iTv Corp, одну из первых компаний по разработке Веб-устройств. |
Hoa Hakananai'a has inspired artists, among them Henri Gaudier-Brzeska and Henry Moore, who was filmed talking about the statue in 1958. |
Хоа Хакананайа вдохновил художников, среди которых Анри Годье-Бжеска и Генри Мур, который снял беседу о статуе в 1958 году. |
Moore had admitted to being invited by Lord Dowding to be a guest at this meeting. |
Мур признал, что на эту встречу его пригласил в качестве гостя лорд Доудинг. |
Later, Moore withdrew his offer to represent Ferguson, citing conflicts he did not explain. |
Позднее Мур отказался от предложения представлять Фергюсона, упомянув о конфликтах, о которых не стал рассказывать. |
In 2008, writer Terry Moore, alongside artist Humberto Ramos became the new creative team for the third volume. |
В 2008 году писатель Терри Мур вместе с художником Умберто Рамос стали новым творческим коллективом. |
Wendell Moore was appointed chief project engineer. |
Венделл Мур был назначен ведущим инженером проекта. |
In case Michael Moore wants to make a documentary about us. |
На случай, если Майкл Мур захочет сделать документалку про нас. |
Demi Moore has 2 of them in her house. |
У Деми Мур таких два. Да, садитесь сюда. |
Moore, his face was all twisted and distorted. |
Мур, его лицо было все искривлено и искажено. |
At that time, the snitch... Scott Moore... was not in jail. |
В то время стукач... Скотт Мур... не был в тюрьме. |
Taylor Moore was relying on me, Diggle. |
Тейлор Мур надеялся на меня, Диггл. |
Taylor Moore was relying on me, Diggle. |
Тэйлор Мур рассчитывал на меня, Диггл. |
Agent Moore, with all due respect, you need to back off and let me do my job. |
Агент Мур, при всем уважении, Вы должны отойти и позволить мне делать мою работу. |
Trent Moore was on meds, antidepressants. |
Трент Мур был на лекарствах, антидепрессантах. |
That's assuming that Trent Moore is still alive. |
Это значит, что возможно Трент Мур еще жив. |
After you were done with Holly Moore? |
После того, как закончил с Холли Мур? |
Christine Moore must have bought it. |
Кристин Мур должно быть купила все это. |
I just got off the phone with Christine Moore's sister. |
Я только что разговаривал по телефону с сестрой Кристин Мур. |
Christine was going to court to prove that Moore was an unfit father. |
Кристина собиралась в суд, чтобы доказать, что Мур плохой отец. |
Agent Moore never mentioned that his son is schizophrenic. |
Агент Мур и не догадывался, что его сын шизофреник. |
Agent Moore must've been lying in wait. |
Агент Мур должно быть сидел в засаде. |
Yes, I do like Dudley Moore. |
Да, мне нравится Дадли Мур. |