Now, you get the microwave and the Dinty Moore and let me do the talking. |
Сейчас ты получишь микроволновку и Динти Мур, только позволь говорить мне. |
According to confidential information, thank you Miss Moore crew of the Eldridge in the water activate the generator which overloaded and blotted ship. |
Согласно конфиденциальной информации, Благодарю г-жа Мур, Экипаж Элдриджа включил генератор, который перегрелся и уничтожил корабль. |
I know a lot of people here knew her as Miss Moore. |
Я знаю, что многие люди знали ее как мисс Мур. |
Officer Moore will outline exactly what happened. |
Офицер Мур расскажет, что именно произошло. |
The guy who paid for the security code - his name is Griffin Moore. |
Парень, который заплатил за код от охраны дома - его зовут Гриффин Мур. |
Which means that Moore switched the statue before the Van Horns were murdered. |
Это значит, что Мур подменил статуи перед тем, как были убиты Ван Хорны. |
Officer Moore, this is Officer Collins. |
Офицер Мур, это офицер Коллинс. |
Mr. Swint, Commissioner Reagan, Deputy Commissioner Moore. |
Мистер Свинт, комиссар Рейган, заместитель комиссара Мур. |
I'm Liv Moore with Seattle PD. |
Я Лив Мур из полиции Сиэтла. |
I was married to Demi Moore. |
Я был женат на Деми Мур. |
DCPI Moore and Special Assistant Gormley asked me to keep you. |
Ваш ЗПО Мур и специальный помощник Гормли попросили меня задержать вас. |
I probably feel worse than Demi Moore did when she turned 50. |
Наверное, мне даже хуже, чем Деми Мур, когда ей стукнуло 50. |
Deputy Commissioner Moore just walked in. |
Заместитель комиссара Мур только что вошёл. |
I'm Detective Babineaux and this is Medical Examiner Moore with the Seattle PD. |
Я детектив Бабину. а это судмедэксперт Мур из полиции Сиэтла. |
News just broke Logan Moore was killed. |
Я только что узнал, что Логан Мур был убит. |
So, Logan Moore wasn't just a champion skateboarder. |
То есть, Логан Мур был не просто чемпионом-скейтбордистом. |
Logan Moore, child of a broken home who found solace and salvation on a skateboard. |
Логан Мур, дитя распавшейся семьи, нашел покой и спасение в скейтборде. |
Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man. |
Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека". |
However, her real last name isn't Moore. |
Но ее настоящая фамилия не Мур, а Нассари. |
Johnson and Moore will give you what they have. |
Джонсон и Мур с вами поделятся данными. |
Deputy D.A. Escobar, Detective Robert Moore. |
Помощник прокурора Эскобар и детектив Роберт Мур. |
I got Julianne "Red Beard" Moore. |
Я беру Джулианну "рыжая борода" Мур. |
Moore leads with a left to the head, not much steam behind his punches... |
Мур проводит левый в голову, но не попадает в цель... |
Mrs. Moore gave you a free pass. |
Миссис Мур, дала тебе "зелёный свет". |
The D.A. might have inroads in the Catherine Moore case. |
У окружного прокурора может быть прорыв в деле Кэтрин Мур. |