Английский - русский
Перевод слова Moore

Перевод moore с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мур (примеров 910)
Well, Moore, Poppy Moore, this is a fire practice. Ну что, Мур, Поппи Мур, идут пожарные учения.
Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man. Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
Meanwhile, Moore began producing work for Taboo, a small independent comic anthology edited by his former collaborator Stephen R. Bissette. Тем временем Мур начинает писать для маленькой независимой антологии комиксов под названием «Табу» (ТаЬоо), которую собирает Стивен Р. Биссетт (Stephen R. Bissette).
The lobsters arrive tomorrow morning, the hors d'oeuvres are ready, Chef Moore is in France, and the puff pastries are baking. Омаров привезут завтра, закуски готовы, шеф Мур во Франции, слоёная выпечка готовится.
Mr. Moore Moffat (Botswana) Г-н Мур Моффат (Ботсвана)
Больше примеров...
Мура (примеров 350)
He moved to Phoenix in 1940 when he was hired as assistant to Secretary of State Harry M. Moore. В 1940 году Гарви переехал в Финикс, где работал помощником секретаря штата Гарри Мура.
And look, there's Rush Limbaugh coming out of Michael Moore's house at 2 in the morning. И посмотрите, это Раш Лимбоу выходит из дома Майкла Мура в два утра
You killed Kelvin Moore. Вы убили Келвина Мура.
The classical rocket pack construction of Wendell Moore can be made under workshop conditions, given good engineering training and a high level of tool-making craftsmanship. Классический ракетный ранец конструкции Венделла Мура может быть изготовлен в условиях частной мастерской, хотя для этого требуются хорошая инженерная подготовка и высокий уровень слесарного мастерства.
On 11 February 1796, she was christened Charlotte Augusta, after her grandmothers, Queen Charlotte and Augusta, Duchess of Brunswick-Lüneburg, in the Great Drawing Room at Carlton House by John Moore, Archbishop of Canterbury. 11 февраля 1796 года маленькую принцессу окрестили Шарлоттой Августой в честь обеих бабушек - королевы Шарлотты и герцогини Августы; церемония состоялась в большой гостиной Карлтон-хауса под руководством Джона Мура, архиепископа Кентерберийского.
Больше примеров...
Муром (примеров 79)
It was written and produced by René Moore, Angela Winbush, with additional production by Bobby Watson. Песня написана и спродюсирована Ренэ Муром и Анджелой Уинбуш с дополнительным продюсированием Бобби Уотсона.
I treated Mr Moore at home for nearly six months. Я ухаживала за мистером Муром почти 6 месяцев.
In the three-issue mini-series, Deathblow Byblows (1999-2000), written by Alan Moore with art by Jim Baikie, it is revealed that I.O. created several variant clones of each Team 7 member, using the DNA collected from them without their knowledge. В трехтомной мини-серии «Deathblow» (1999-2000), написанной Аланом Муром и художником Джимом Байки, выясняется, что И.О. создал несколько вариантов клонов каждого члена группы 7, используя собранную из них ДНК без их ведома.
The second preliminary on tomorrow night's card is a four-round bop between Slug McNut and Jerry Moore. Второй отборочный бой в четыре раунда между Слизняком МакНаттом и Джерри Муром состоится завтра ночью.
Moore's defeat of the Apalachee in Spanish Florida was hailed as a major victory for Carolina, which had been fighting with the Spanish for control of the region for decades. Разгром племени апалачей Джеймском Муром в Испанской Флориде было расценено как крупная победа колонистов Каролины, которые десятилетиями сражались с испанцами за контроль над регионом.
Больше примеров...
Мор (примеров 57)
And as she was when Father Richard Moore was finished with her and left her to die. И какой стала, когда Отец Ричард Мор сделал свое дело и бросил ее умирать.
It's what Father Moore believed. И Отец Мор в это верит.
Your Honor, if it pleases the court Father Moore requested at the start of trial that if found guilty, he would be sentenced immediately. Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно.
My dear Miss Moore... this story grows more and more charming. Моя дорогая, мисс Мор... эта история становится всё более очаровательней.
Father Moore, before you could perform the exorcism you had to get the sanction of the Church, correct? Отец Мор, для совершения экзорцизма вы должны были получить санкцию церкви?
Больше примеров...
Муру (примеров 36)
Ishii instructed Moore to include an emphasis on General MacArthur's spiritualism and faith in divine guidance. Исии поручил Муру сделать акцент на духовных качествах генерала Макартура и его веру в божественное руководство.
McVeigh wrote a letter to Moore in which he claimed that the robbery had been committed by government agents. Маквей даже написал Муру письмо, где утверждал, что ограбление было совершено агентами правительства.
We can only prosecute Mr. Moore for assault on a police officer and reckless driving. На данный момент мы можем предъявить мистеру Муру только нападение на офицера полиции и неосторожное управление автомобилем.
Yes. Our thanks belong to Professor Moore. Наша благодарность профессору Муру.
Should I get Michael Moore on the phone? Мне позвонить Майклу Муру?
Больше примеров...
Моогё (примеров 12)
Atticus and I do our walking in Moore Park. Аттикус и я гуляли в парке Моогё.
After observing the Moore Speedcrane, manufactured in Fort Wayne, Indiana, Charles West thought cranes were a way to expand the business and use his shipyard's machine shops. После наблюдения за работой подъёмного крана марки Моогё Speedcrane, изготовленного в Форт-Уэйне, Чарльзу Весту приходит мысль, что бизнес компании можно расширить за счёт кранов, используя для этого машиностроительные цеха своей верфи.
So, for example, there are baronetcies Moore of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn, and Moore of Moore Lodge. Все баронетства отличаются друг от друга территориальной принадлежностью. например, есть баронетства Моогё of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn и Moore of Moore Lodge.
Moore has also produced and directed various projects, and launched her own company, Moore Vision Media in 2008. Она также занимается продюсированием, режиссурой и руководит собственноц компанией "Моогё Vision Media" с 2008 года.
When the film failed to find distribution, Moore founded Moore Vision Media, an independent movie production and home-video distribution company. Когда фильм не смог найти дистрибьютора, Мур основала "Моогё Vision Media", независимую компанию по производству фильмов и распределению домашнего видео.
Больше примеров...
Муре (примеров 5)
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью.
This, here, today is about Jason Moore... whose short, but brilliant life we are here to mourn. Сегодня мы говорим о Джейсоне Муре... чью яркую, но короткую жизнь все мы оплакиваем.
I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать.
The thing is, John, is that no one will ever know about old Mr Moore. Суть в том, что никто никогда не узнает о старом мистере Муре.
Let's talk about Trent Moore. Расскажи мне о Тренте Муре.
Больше примеров...
Мору (примеров 4)
A girl who trusted Father Richard Moore with her life. Эта девушка доверила Отцу Мору свою жизнь.
Her care was then wholly entrusted to that man, the defendant, Father Richard Moore. И тогда заботу о ней вверили этому человеку, подсудимому, Отцу Ричарду Мору.
Tell Father Moore I'm sorry. Скажите Отцу Мору, что я сожалею.
And after that night, would you say that you put your daughter entirely in Father Moore's care? А можно сказать, что после того случая заботу о дочери вы полностью доверили Отцу Мору?
Больше примеров...
Моор (примеров 2)
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов.
You can die from a punch just like David Moore, get blind like Billou Platner, or get crazy. Вы же можете умереть от удара точно так же, как Дэвид Моор, или стать слепым как Биллоу Платнер, или просто сойти с ума.
Больше примеров...
Moore (примеров 36)
Music by Gary Moore, except where noted. Автор Gary Moore, кроме отмеченного.
In February 2007, lead singer Moore left From First to Last to pursue a solo career. В феврале 2007 года, Moore покинул From First to Last ради сольной карьеры вокалиста.
James Moore (1650-1706), Governor of South Carolina Colony 1700-03. Джеймс Мур (англ. James Moore, ок. 1650-1706) - английский губернатор Южной Каролины (1700-1703).
Two of his merchant ships arrived in Machias on June 2, 1775, accompanied by the British armed sloop HMS Margaretta (sometimes also spelled Margueritta or Marguerite), commanded by Midshipman James Moore. Два торговых судна Джонса прибыли в Махиас 2 июня, в сопровождении британского вооружённого шлюпа Margaretta (также упоминается как Marguerita) под командованием мичмана Джеймса Мура (англ. James Moore).
A live performance filmed at the Moore Theatre in Seattle was released in August 1995 as a home video, Live at the Moore. Видеозапись концерта в Moon Theatre в Сиэтле была выпущена в августе 1995 г. под названием Live at the Moore.
Больше примеров...
Мора (примеров 19)
Besides that, Father Moore's testimony's crucial to his defense. Кроме того, показания Отца Мора нужны для его же защиты.
Ladies and gentlemen of the jury as you know by now, my name is Erin Bruner and I represent the defendant, Richard Moore. Дамы и господа присяжные как вы уже знаете меня зовут Эрин Брунер и я адвокат подсудимого, Ричарда Мора.
My good friend Ray Kurzweil showed that any tool that becomes an information technology jumps on this curve, on Moore's Law, and experiences price performance doubling every 12 to 24 months. Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца.
Father Moore's belief in this matter is crucial in establishing his and Emily's understanding of her condition. Узнать мнение Отца Мора необходимо, что бы установить как Эмили расценивала причину своего состояния.
My good friend Ray Kurzweil showed that any tool that becomes an information technology jumps on this curve, on Moore's Law, and experiences price performance doubling every 12 to 24 months. Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца.
Больше примеров...