| Moore said at a press conference Thursday afternoon. | Мур сделал заявление на пресс-конференции в четверг днем. |
| Michael Moore confronted me in front of the whole country. | Майкл Мур бросил мне вызов на глазах у всей страны. |
| In the 2006 election, Moore ran against three opponents: Eldon Hunter of the Liberal Party of Canada, Rob Moir of the New Democratic Party, and Patty Donovan of the Green Party of Canada, and won again. | На выборах 2006 Мур противостоял трём соперникам: Элдону Хантеру от Либеральной партии, Робу Муару от Новой демократической партии и Пэтти Донован от Зелёной партии Канады. |
| I met the following people on the precincts of United Nations Headquarters in New York: Mr. and Mrs. Moore, Mr. Liu, Mr. Kuan and Mr. Patrick Bonner. | На территории Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке я познакомился со следующими лицами: г-ном Муром и г-жой Мур, г-ном Лю, г-ном Куанем и г-ном Патриком Роннером. |
| Demi Moore took her clothes off. | Деми Мур и то раздевалась |
| From this it should be clear that the incidence graphs of generalized polygons are Moore graphs. | Отсюда должно быть ясно, что графы инцидентности обобщённых многоугольников являются графами Мура. |
| Another projected problem is that computers continue to get faster according to Moore's law. | Еще одна прогнозируемая проблема состоит в том, что компьютеры продолжают наращивать мощность в соответствии с законом Мура. |
| While at the Moore School, he helped develop the ENIAC and EDVAC computers. | Учась в Школе Мура, он участвовал в создании первых компьютеров - ЭНИАК и EDVAC. |
| Moore was the maiden name of his paternal great-grandmother, Anne (Moore) Stewart, daughter of William Moore of Garvey, a first cousin the 1st Earl of Clanbrassil. | Мур - девичья фамилия его прабабки по отцовской линии, Энн (Мур) Стюарт, дочери Уильяма Мура Гарви, двоюродной сестры 1-го графа Кланбрассила. |
| In May 2007, the group kidnapped British IT expert Peter Moore and his four bodyguards. | В мае 2007 года «Асаиб Ахль аль-Хакк» захватила британского ИТ-консультанта Питера Мура и четверых его телохранителей в восточном Багдаде. |
| In 1999, Metzen wrote a short story set in the StarCraft universe with fellow Blizzard Entertainment employee Sam Moore. | В 1999 году, Метцен написал рассказ по вселенной StarCraft с коллегой и сотрудником Blizzard Entertainment Сэмом Муром. |
| Clarke passed the estate on to his daughter, Charity, who, with her husband Benjamin Moore, added land on the south of the estate, extending it to 19th Street. | Поместье перешло по наследству дочери Кларка Черити, которая совместно со своим мужем, Бенджамином Муром, докупила земли к югу вплоть до нынешней 19-й улицы. |
| " " is a studio album by John Zorn and Thurston Moore. | музыкальный альбом, созданный Джоном Зорном и Тёрстоном Муром. |
| The League of Extraordinary Gentlemen is a comic book series written by Alan Moore and illustrated by Kevin O'Neill, publication of which began in 1999. | Лига выдающихся джентльменов (англ. The League of Extraordinary Gentlemen) - серия комиксов, написанная Аланом Муром и проиллюстрированная Кевином О'Нилом, публикация которой началась в 1999 году. |
| The band was formed by singer/lead guitarist Shimon Moore and bassist Emma Anzai in the music room of Mosman High School in 1997, when they double-booked the room and bickered over who would get to practice. | Группа была создана вокалистом - гитаристом Шимоном Муром и басисткой Эммой Анзай в классе для занятий музыкой высшей школы Мосмана в 1997, где оба сошлись на почве любви к Silverchair. |
| Last night, on Allhallows' Eve Father Moore tried to cast six demons from my body. | Прошлым вечером, в канун Хэллоуина Отец Мор пытался изгнать шестерых демонов из моего тела. |
| Father Richard Moore is not one of them. | Отец Ричард Мор к ним не относиться. |
| This nonsense about Miss Moore at the park and in the swimming pool... it's a deterioration of the mind, escape into fantasy. | Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне... ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании. |
| And where is sir Thomas Moore? | А где сэр Томас Мор? |
| My dear Miss Moore... this story grows more and more charming. | Моя дорогая, мисс Мор... эта история становится всё более очаровательней. |
| Ishii instructed Moore to include an emphasis on General MacArthur's spiritualism and faith in divine guidance. | Исии поручил Муру сделать акцент на духовных качествах генерала Макартура и его веру в божественное руководство. |
| But Sergeant Moore was told he had to graduate at least one woman. | Но сержанту Муру было велено выпустить хотя бы одну женщину. |
| Were you giving Mr Moore powerful drugs? | Вы давали мистеру Муру сильнодействующие лекарственные препараты? |
| The UNCTAD Secretariat gratefully acknowledges the assistance of David Moore of the Canadian Institute of Chartered Accountants (CICA) Toronto, Canada, and Roger Adams of the Association of Chartered Certified Accountants (ACCA), London, United Kingdom, in preparing this report. | Секретариат ЮНКТАД выражает искреннюю признательность Дэвиду Муру из Канадского института аудиторов (КИА) (Торонто, Канада) и Роджеру Адамсу из Ассоциации дипломированных присяжных бухгалтеров (АДПБ) (Лондон, Соединенное Королевство) за оказанное ими содействие в подготовке настоящего доклада. |
| Moore was paid the then-unheard-of sum of £1 million for a single series, making him the highest paid television actor in the world. | Именно за роль в этом фильме Муру была уплачена неслыханная сумма в 1 млн фунтов стерлингов за одну серию, что сделало его самым высокооплачиваемым актёром телевидения в мире. |
| Moore Park... could be potential dump site. | Парк Моогё... может быть потенциальным местом сброса тел. |
| While on that tour, Moore once again had vocal cord problems and had to leave the tour. | В этом туре у Моогё возникли проблемы с вокалом, вследствие чего ему пришлось покинуть тур. |
| After observing the Moore Speedcrane, manufactured in Fort Wayne, Indiana, Charles West thought cranes were a way to expand the business and use his shipyard's machine shops. | После наблюдения за работой подъёмного крана марки Моогё Speedcrane, изготовленного в Форт-Уэйне, Чарльзу Весту приходит мысль, что бизнес компании можно расширить за счёт кранов, используя для этого машиностроительные цеха своей верфи. |
| So, for example, there are baronetcies Moore of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn, and Moore of Moore Lodge. | Все баронетства отличаются друг от друга территориальной принадлежностью. например, есть баронетства Моогё of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn и Moore of Moore Lodge. |
| When the film failed to find distribution, Moore founded Moore Vision Media, an independent movie production and home-video distribution company. | Когда фильм не смог найти дистрибьютора, Мур основала "Моогё Vision Media", независимую компанию по производству фильмов и распределению домашнего видео. |
| Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. | Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью. |
| This, here, today is about Jason Moore... whose short, but brilliant life we are here to mourn. | Сегодня мы говорим о Джейсоне Муре... чью яркую, но короткую жизнь все мы оплакиваем. |
| I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. | Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать. |
| The thing is, John, is that no one will ever know about old Mr Moore. | Суть в том, что никто никогда не узнает о старом мистере Муре. |
| Let's talk about Trent Moore. | Расскажи мне о Тренте Муре. |
| A girl who trusted Father Richard Moore with her life. | Эта девушка доверила Отцу Мору свою жизнь. |
| Her care was then wholly entrusted to that man, the defendant, Father Richard Moore. | И тогда заботу о ней вверили этому человеку, подсудимому, Отцу Ричарду Мору. |
| Tell Father Moore I'm sorry. | Скажите Отцу Мору, что я сожалею. |
| And after that night, would you say that you put your daughter entirely in Father Moore's care? | А можно сказать, что после того случая заботу о дочери вы полностью доверили Отцу Мору? |
| And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. | А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов. |
| You can die from a punch just like David Moore, get blind like Billou Platner, or get crazy. | Вы же можете умереть от удара точно так же, как Дэвид Моор, или стать слепым как Биллоу Платнер, или просто сойти с ума. |
| The band included Mike Watt of Minutemen, J. Mascis of Dinosaur Jr., Thurston Moore of Sonic Youth, and Mark Arm of Mudhoney. | Также играл с Майком Уоттом (Mike Watt) из Minutemen, Джеем Маскисом (J. Mascis) из Dinosaur Jr., с Торстоном Муром (Thurston Moore) из Sonic Youth и с Марком Армом (Mark Arm) из Mudhoney. |
| After numerous changes to the drummer and bass player positions, the band's line-up finally coalesced in 2009 with Sean Friday on drums and Chris Null on bass, both of whom previously played with Sonny Moore (currently known as Skrillex). | После многочисленных изменений в составе группе, в 2009 году они наконец выбрали барабанщика Sean Friday и бас-гитариста Chris Nul (оба раньше играли в группе Sonny Moore, более известную сейчас как Skrillex). |
| "Dinty" Moore Trophy is awarded annually by the Ontario Hockey League to the first-year goaltender with the best goals against average during the regular season, that played a minimum of 1320 minutes in goal. | "Dinty" Moore Trophy) - приз, который ежегодно присуждается вратарю-новичку с наилучшим коэффициентом надёжности в Хоккейной лиги Онтарио (OHL) по результатам регулярного сезона, который сыграл минимум 1320 минут. |
| When My Left Foot became a literary sensation, one of the many people who wrote letters to Brown was married American woman Beth Moore. | Когда «Моя левая нога» стала литературной сенсацией, среди множества людей, писавших письма Кристи Брауну, была и замужняя американка Бет Мур (Beth Moore). |
| A live performance filmed at the Moore Theatre in Seattle was released in August 1995 as a home video, Live at the Moore. | Видеозапись концерта в Moon Theatre в Сиэтле была выпущена в августе 1995 г. под названием Live at the Moore. |
| And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us. | На этой кривой, построенной по закону Мора, отображены необычайно мощные технологии, доступные каждому из нас. |
| Eventually, when she didn't get better, we called our priest, Father Moore. | Время шло, улучшений не было и мы позвали Отца Мора. |
| My good friend Ray Kurzweil showed that any tool that becomes an information technology jumps on this curve, on Moore's Law, and experiences price performance doubling every 12 to 24 months. | Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца. |
| And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us. | На этой кривой, построенной по закону Мора, отображены необычайно мощные технологии, доступные каждому из нас. |
| My good friend Ray Kurzweil showed that any tool that becomes an information technology jumps on this curve, on Moore's Law, and experiences price performance doubling every 12 to 24 months. | Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца. |