Английский - русский
Перевод слова Moore

Перевод moore с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мур (примеров 910)
Demi Moore has 2 of them in her house. У Деми Мур таких два. Да, садитесь сюда.
Mr Moore, am I going to have to ask this police officer here to escort you from the premises? Мистер Мур, мне что, нужно просить этого офицера полиции проводить вас из помещения?
I met the following people on the precincts of United Nations Headquarters in New York: Mr. and Mrs. Moore, Mr. Liu, Mr. Kuan and Mr. Patrick Bonner. На территории Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке я познакомился со следующими лицами: г-ном Муром и г-жой Мур, г-ном Лю, г-ном Куанем и г-ном Патриком Роннером.
Beverly Marlene Moore was born in 1947 in Grundy, Virginia, the daughter of Alfred P. and Irene Morefield Moore. Беверли Марлен Мур родилась в Гранди, штат Виргиния в семье Альфреда и Ирен Морфилд Мур.
Chapman was only able to confirm that Allingham had given the previously mentioned lecture in Sussex, at which the well-known broadcaster, astronomer and noted UFO skeptic Patrick Moore claimed to have met him. Чапман смог подтвердить только то, что Аллингем дал вышеупомянутую лекцию в Сассексе и что знаменитый астроном, телеведущий и критик уфологии Патрик Мур заявлял, что встретил его там.
Больше примеров...
Мура (примеров 350)
What I really want to know is, Who gave you permission to take Johnson and moore's rotation? Что я действительно хочу знать, кто разрешил тебе взять смену Джонсона и Мура?
The mockumentary tells the story of David Moore, the filmmaker who first dreamed of "sharks in a tornado" and brought on disaster by using real sharks. Псевдодокументальный фильм рассказывает историю Дэвида Мура, кинорежиссера, который впервые мечтал о «акулах в торнадо» и вызвал катастрофу, используя настоящих акул.
At dawn on January 4, 1861, Reno was forced to surrender the arsenal to troops from Alabama, a bloodless transfer ordered by the governor of Alabama, Andrew B. Moore. Вечером 4 января 1861 года Рено был вынужден сдать арсенал алабамской армии по приказу губернатора Алабамы, Эндрю Мура.
It is an observation that the speed of commercial software generally slows by 50% every 18 months, thereby negating all the benefits of Moore's law. Это шутливое наблюдение, утверждающее, что скорость программного обеспечения уменьшается на половину каждые полтора года, что сводит на нет все преимущества закона Мура.
The brunt of the attack fell upon Moore's command, and in particular upon the 28th (North Gloucestershire) Regiment of Foot. Основная тяжесть нападения пришлась на части Мура, и, в частности на 28-й пехотный полк.
Больше примеров...
Муром (примеров 79)
Actually, we believe he came there to see my husband, Sean Moore. Вообще-то, мы думаем, он пришел туда увидеться с моим мужем, Шоном Муром.
The final song on the album, the hidden track "I Have Seen the Rain," was written by and features Pink's father, James T. Moore. Последняя песня на альбоме скрытым треком «I Have Seen the Rain» была написана отцом Pink и при его участии, Джеймсом Т. Муром.
Robbie Moore, the recruit, is Joyce's brother. Робби Муром. Новый игрок - брат Джойс!
So, you and Professor Moore just took a walk through the zoological garden and watched Franta the parrot? И вы с профессором Муром просто прогуливались в зоопарке и любовались попугаем Франтой.
Now along the way, George points out that his technology, the technology of synthetic biology, is currently accelerating at four times the rate of Moore's Law. Кроме того, Джордж замечает, что темпы развития его технологии - технологии синтетической биологии - в четыре раза опережают темпы, указанные Муром в формулировке его закона.
Больше примеров...
Мор (примеров 57)
I checked the logs... it turns out I gave Lisa Moore a diving lesson two days ago. Я просмотрел заявки - оказалось, что два дня назад я давал уроки дайвинга Лисе Мор.
Father Moore has made it clear there will be no plea agreement. Отец Мор заявил, что на сделку не пойдет.
It just didn't feel that way to me or to Father Moore. Но я так почему то не подумал, как и Отец Мор.
And when did Father Moore become involved? Когда Отец Мор там появился?
Because you will see that after the utter failure of doctors to help Emily Father Moore simply tried to help Emily in a different way using an approach that he, Emily and her family firmly believed was her only chance for relief. Ведь вам станет ясно, что после того как врачи ни чем не помогли Эмили Отец Мор попытался оказать ей помощь иным способом совершив обряд, который, как верила Эмили и ее семья, был для нее единственным шансом на спасение.
Больше примеров...
Муру (примеров 36)
After you leave, he'll run straight to Sergeant Moore or whoever's giving him orders. После того, как ты уйдешь, он направится прямиком к сержанту Муру или к тому, кто дает ему указания.
Image partner Jim Lee offered to provide Moore with his own imprint, which would be under Lee's company WildStorm Productions. Один из соучредителей Image, Джим Ли, предлагает Алану Муру выпускать собственный журнал, который будет находиться под управлением компании Ли Wildstorm.
By the time the first CinemaScope movie-The Robe (1953)-was announced for production, Gottschalk, Moore and Nicholson had a demo reel of work with their anamorphic underwater system. Первый фильм, снятый по такой системе, - «Плащаница» (1953), создание которого было поручено Готтшальку, Муру и Николсону, так как те уже имели опыт работы со своей системой анаморфотной подводной съёмки.
WILLOWS: The bullets that killed Rylan Gauss came from Trent Moore's.. Этими пулями был убит Райлан Гаусс из оружия 22 калибра принадлежащего Тренту Муру
The first Peter Rabbit story, The Tale of Peter Rabbit, was originally created in 1893 as a letter to Noel Moore, the five-year-old son of Potter's former governess, Annie Moore. Первая сказка о кролике Питере, «Повесть о Питере Кролике», была создана в 1893 году в письме к Ноэлю Муру, пятилетнему сыну бывшей гувернантки Поттер, Энни Мур.
Больше примеров...
Моогё (примеров 12)
In July of that year, the band performed a handful of dates at the Moore Theatre in Seattle, Washington. В июле этого же года группа дала несколько концертов на площадке Моогё Theater, в Сиэтле, штат Вашингтон.
The towers were designed by Moore Yaski Sivan Architects. Дизайн небоскреба был разработан архитектурным бюро Моогё Yaski Sivan Architects.
After observing the Moore Speedcrane, manufactured in Fort Wayne, Indiana, Charles West thought cranes were a way to expand the business and use his shipyard's machine shops. После наблюдения за работой подъёмного крана марки Моогё Speedcrane, изготовленного в Форт-Уэйне, Чарльзу Весту приходит мысль, что бизнес компании можно расширить за счёт кранов, используя для этого машиностроительные цеха своей верфи.
Well, I found it on the ground while I was walking my dog Atticus by Moore Park. ну, я нашел это на земле, когда я гулял со своим псом Аттикусом в парке Моогё.
When the film failed to find distribution, Moore founded Moore Vision Media, an independent movie production and home-video distribution company. Когда фильм не смог найти дистрибьютора, Мур основала "Моогё Vision Media", независимую компанию по производству фильмов и распределению домашнего видео.
Больше примеров...
Муре (примеров 5)
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью.
This, here, today is about Jason Moore... whose short, but brilliant life we are here to mourn. Сегодня мы говорим о Джейсоне Муре... чью яркую, но короткую жизнь все мы оплакиваем.
I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать.
The thing is, John, is that no one will ever know about old Mr Moore. Суть в том, что никто никогда не узнает о старом мистере Муре.
Let's talk about Trent Moore. Расскажи мне о Тренте Муре.
Больше примеров...
Мору (примеров 4)
A girl who trusted Father Richard Moore with her life. Эта девушка доверила Отцу Мору свою жизнь.
Her care was then wholly entrusted to that man, the defendant, Father Richard Moore. И тогда заботу о ней вверили этому человеку, подсудимому, Отцу Ричарду Мору.
Tell Father Moore I'm sorry. Скажите Отцу Мору, что я сожалею.
And after that night, would you say that you put your daughter entirely in Father Moore's care? А можно сказать, что после того случая заботу о дочери вы полностью доверили Отцу Мору?
Больше примеров...
Моор (примеров 2)
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов.
You can die from a punch just like David Moore, get blind like Billou Platner, or get crazy. Вы же можете умереть от удара точно так же, как Дэвид Моор, или стать слепым как Биллоу Платнер, или просто сойти с ума.
Больше примеров...
Moore (примеров 36)
As a teenager Onderdonk was influenced and received some training from the prominent Texas artist Verner Moore White who also lived in San Antonio at the time. Будучи подростком, получил определенную подготовку от видного техасского художника Verner Moore White, который некоторое время жил в Сан-Антонио.
It was recorded over two nights (July 27-28, 2001) at the Moore Theatre in Seattle, Washington. Альбом был записан в течение двух ночей (27-28 июля 2001) в театре «Moore» в Сиэттле, Вашингтон.
The video was made by Chris Moore. Над его созданием работал Chris Moore.
Jason Moore (born 10 October 1988 in Bedford, England) is a motor racing driver. Джейсон Мур (англ. Jason Moore, родился 10 октября 1988 года в Бедфорде, Англия) автогонщик.
Frederic Moore FZS (13 May 1830 - 10 May 1907) was a British entomologist. Фредерик Мур (англ. Frederic Moore) (13 мая 1830 - 10 мая 1907) - британский энтомолог.
Больше примеров...
Мора (примеров 19)
Father Moore's beliefs are based on archaic and irrational superstition. Убеждения Отца Мора основаны на устарелых и иррациональных суевериях.
Ladies and gentlemen of the jury as you know by now, my name is Erin Bruner and I represent the defendant, Richard Moore. Дамы и господа присяжные как вы уже знаете меня зовут Эрин Брунер и я адвокат подсудимого, Ричарда Мора.
And what, in your medical opinion was the result of Father Moore's suggestion? И с вашей медицинской точки зрения к каким результатам привел совет Отца Мора?
This is Moore's Law over the last hundred years. Она отражает данные по закону Мора за последние сто лет.
And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us. На этой кривой, построенной по закону Мора, отображены необычайно мощные технологии, доступные каждому из нас.
Больше примеров...