I got Julianne "Red Beard" Moore. | Я беру Джулианну "рыжая борода" Мур. |
So, explain yourself, Miss Moore. | Попрошу вас объясниться, мисс Мур. |
Moore went ahead and sent in Topaz anyway. | Мур поторопился и, несмотря на предупреждение, отправил туда Топаз Секьюрити. |
Frank Moore, U.S. Marshals. | Фрэнк Мур, Маршал США. |
Why is 'x' the symbol for an unknown? In this short andfunny talk, Terry Moore gives the surprising answer. | Почему 'Х' является символом для неизвестного? В этомкоротком и весёлом выступлении Терри Мур даёт неожиданныйответ. |
In 1957, A. A. Karatsuba proved the following two theorems, which completely solved Moore's problem on the improvement of the bounds of the experiment length of his "Theorem 8". | В 1957 году Карацуба доказал две теоремы, которые полностью решили проблему Мура по улучшению оценки длины эксперимента в его Теореме 8. |
Do you know a Dante Moore? | Вы знаете Данте Мура? |
The entire process was possibly inspired by Alan Moore's meta-comic, Supreme: Story of the Year (1997). | Весь процесс, возможно, был вдохновлён работой Алана Мура Supreme: Story of the Year (1997). |
Now, the new chip hasn't been tested, but Moore's Law dictates it will be significantly faster and more robust than the original. | Пока новый чип не был протестирован, но, согласно закону Мура, он намного быстрее и намного защищеннее прототипа. |
The poem was first published anonymously in the Troy, New York Sentinel on 23 December 1823, having been sent there by a friend of Moore, and was reprinted frequently thereafter with no name attached. | Стихотворение было впервые опубликовано анонимно в городе Трой, штат Нью-Йорк, в газете Sentinel 23 декабря 1823 года, куда его отправил друг Клемента Мура, после чего перепечатывалось другими изданиями также анонимно. |
Hardy is good friends with fellow wrestlers Marty Garner, Shannon Moore, and Gregory Helms. | Харди дружит с рестлерами Марти Гарнером, Шенноном Муром и Грегори Хелмсом. |
I think we need to speak to James Moore again, don't you? | Думаю, стоит снова поговорить с Джеймсом Муром. |
This record has since been held by Bobby Moore and Peter Shilton. | Позднее этот рекорд был побит Бобби Муром, а затем Питером Шилтоном. |
In July 2008, Upson's squad number of 6 was retired by the club in memory of Bobby Moore, after which he took the number 15 shirt. | В июле 2008 года номер «6», который носил Апсон в «Вест Хэме», был закреплён за легендарным игроком клуба Бобби Муром, после чего Апсон стал выступать в футболке под номером 15. |
So, you and Professor Moore just took a walk through the zoological garden and watched Franta the parrot? | И вы с профессором Муром просто прогуливались в зоопарке и любовались попугаем Франтой. |
Lisa Moore is killed about now, so watch. | Лиса Мор убита примерно в это время, смотрите. |
Father Moore attaches divine significance to the wounds on Emily's hands and feet. | Отец Мор объясняет вмешательством свыше появление ран у Эмили на руках и ногах. |
And where is sir Thomas Moore? | А где сэр Томас Мор? |
You are guilty, Father Moore. | Вы виновны, Отец Мор. |
Father Richard Moore, do you understand this sentence which has been found against you? | Отец Ричард Мор, вам понятно решение принятое присяжными? |
But Sergeant Moore was told he had to graduate at least one woman. | Но сержанту Муру было велено выпустить хотя бы одну женщину. |
See, you see, this is Moore's ladder of reason behind this natural order... | Вот видите, это и есть по Муру лестница цивилизации, определяющая порядок вещей в мире... |
We noticed that Cleopatra that was always watching professor Moore so we just "adjusted" her. | Мы заметили, что Клеопатра привязана к профессору Муру. Мы только слегка её доработали. |
WILLOWS: The bullets that killed Rylan Gauss came from Trent Moore's.. | Этими пулями был убит Райлан Гаусс из оружия 22 калибра принадлежащего Тренту Муру |
Who ordered Detective Moore to re-cuff Mr. Waits? - I did. | Кто приказал детективу Муру снова надеть кандалы? |
While on that tour, Moore once again had vocal cord problems and had to leave the tour. | В этом туре у Моогё возникли проблемы с вокалом, вследствие чего ему пришлось покинуть тур. |
Well, I found it on the ground while I was walking my dog Atticus by Moore Park. | ну, я нашел это на земле, когда я гулял со своим псом Аттикусом в парке Моогё. |
The Moore Speedcrane Company continued to introduce new models with innovative features; however, this put them deeper into debt. | А компания Моогё продолжала и дальше разрабатывать и выпускать новые модели кранов с инновационными функциями, однако это загоняло их всё глубже в долги. |
So, for example, there are baronetcies Moore of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn, and Moore of Moore Lodge. | Все баронетства отличаются друг от друга территориальной принадлежностью. например, есть баронетства Моогё of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn и Moore of Moore Lodge. |
When the film failed to find distribution, Moore founded Moore Vision Media, an independent movie production and home-video distribution company. | Когда фильм не смог найти дистрибьютора, Мур основала "Моогё Vision Media", независимую компанию по производству фильмов и распределению домашнего видео. |
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. | Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью. |
This, here, today is about Jason Moore... whose short, but brilliant life we are here to mourn. | Сегодня мы говорим о Джейсоне Муре... чью яркую, но короткую жизнь все мы оплакиваем. |
I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. | Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать. |
The thing is, John, is that no one will ever know about old Mr Moore. | Суть в том, что никто никогда не узнает о старом мистере Муре. |
Let's talk about Trent Moore. | Расскажи мне о Тренте Муре. |
A girl who trusted Father Richard Moore with her life. | Эта девушка доверила Отцу Мору свою жизнь. |
Her care was then wholly entrusted to that man, the defendant, Father Richard Moore. | И тогда заботу о ней вверили этому человеку, подсудимому, Отцу Ричарду Мору. |
Tell Father Moore I'm sorry. | Скажите Отцу Мору, что я сожалею. |
And after that night, would you say that you put your daughter entirely in Father Moore's care? | А можно сказать, что после того случая заботу о дочери вы полностью доверили Отцу Мору? |
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. | А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов. |
You can die from a punch just like David Moore, get blind like Billou Platner, or get crazy. | Вы же можете умереть от удара точно так же, как Дэвид Моор, или стать слепым как Биллоу Платнер, или просто сойти с ума. |
In February 2007, lead singer Moore left From First to Last to pursue a solo career. | В феврале 2007 года, Moore покинул From First to Last ради сольной карьеры вокалиста. |
In 1925, The Moore Speedcrane Company was in debt, and Charles West was willing to help them build cranes to help provide cash for the struggling company. | В 1925 году, когда фирма «Moore Speedcrane» боролась с долгами, Чарльз Вест решает помочь им в выпуске подъёмных кранов. |
The video was made by Chris Moore. | Над его созданием работал Chris Moore. |
A live performance filmed at the Moore Theatre in Seattle was released in August 1995 as a home video, Live at the Moore. | Видеозапись концерта в Moon Theatre в Сиэтле была выпущена в августе 1995 г. под названием Live at the Moore. |
So, for example, there are baronetcies Moore of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn, and Moore of Moore Lodge. | Все баронетства отличаются друг от друга территориальной принадлежностью. например, есть баронетства Моогё of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn и Moore of Moore Lodge. |
Father Moore's beliefs are based on archaic and irrational superstition. | Убеждения Отца Мора основаны на устарелых и иррациональных суевериях. |
And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us. | На этой кривой, построенной по закону Мора, отображены необычайно мощные технологии, доступные каждому из нас. |
I'm simply asking that you believe in Father Moore. | Я лишь прошу вас поверить в самого Отца Мора. |
Ladies and gentlemen of the jury as you know by now, my name is Erin Bruner and I represent the defendant, Richard Moore. | Дамы и господа присяжные как вы уже знаете меня зовут Эрин Брунер и я адвокат подсудимого, Ричарда Мора. |
Would Father Moore's advice to stop taking Gambutrol be good advice if Emily were, in fact, not epileptic? | А совет Отца Мора прекратить прием Гамбутрола оказался бы верным если бы у Эмили, на самом деле, не было эпилепсии? |