| Mr. Moore (Bahamas) said that the principle of capacity to pay should govern the preparation of the new scale of assessments. | Г-н МУР (Багамские Острова) говорит, что в основе подготовки к построению новой шкалы взносов должен лежать принцип платежеспособности. |
| Björn Hettne, Jonathan Moore, Harris Mule, Frances Stewart and Valery Tishkov | Бьёрн Хеттне, Джонатан Мур, Харрис Муле, Фрэнсис Стюарт и Валерий Тишков. |
| In your relationship with Gretchen, are you the Mary Tyler Moore | В отношениях с Гретчен, ты Мэри Тайлер Мур или Рода? |
| I found Mr. and Mrs. Moore to be a very nice couple. | Г-н и г-жа Мур произвели на меня весьма благоприятное впечатление. |
| To this Moore adds the exaggerated comment that the absence of the continuous nationality requirement | Мур сопровождает это высказывание преувеличенным комментарием, в соответствии с которым отсутствие требования непрерывности гражданства |
| The California State Supreme Court decided that Mr. Moore had no ownership rights to his own cells once they were removed from his body. | Верховный суд Калифорнии постановил, что г-н Мур не имел права собственности на свои клетки после того, как они были извлечены из его тела. |
| Ms. Moore: I am African American; the guitarist who is accompanying me is from Zambia. | Г-жа Мур (говорит по-английски): Я американка африканского происхождения; гитарист, сопровождающий меня, родом из Замбии. |
| Mr. John Moore, Director, Dublin Port Company, Ireland | Г-н Джон Мур, Директор компании Дублинского порта, Ирландия |
| He would've been murdered if Gregory Moore hadn't filled in for him. | Он был бы убит, если бы Грегори Мур не подменил его. |
| Why don't you take Talia with you to interview Emily Moore? | Почему бы вам не захватить с собой Талию на разговор с Эмили Мур? |
| This romantic affair lasted how long, Ms. Moore? | Как долго продолжался ваш роман, мисс Мур? |
| Jackie, when you're sad, you look exactly like Mary Tyler Moore. | Джеки, когда ты грустишь, ты так похожа на Мэри Тайлер Мур. |
| Can you come with me, Miss Moore? | Пройдёмте со мной, мисс Мур? |
| Moore, could you find him, please? | Мур, найди его, пожалуйста. |
| Do you want to look like Mary Tyler Moore? | А ты хочешь напоминать Мэри Тайлер Мур? |
| You're Cheryl Moore, right? | Ты - Шерил Мур, верно? |
| Are you sure it was your husband, Mrs. Moore? | И вы уверены, что это был ваш муж, миссис Мур? |
| Well, here to tell us what's really going on is Garrett Moore, the Deputy Commissioner of Public Information. | Для того, чтобы рассказать нам о том, что происходит на самом деле, к нам присоединился Гаррет Мур, Заместитель комиссара по связям с общественностью. |
| We also have evidence that Scott Moore, the jailhouse snitch, and our client were never in the south yard at the same time. | У нас также есть доказательства, что Скотт Мур, тюремный осведомитель, и наш клиент никогда не были на южном дворе в одно и то же время. |
| Despite rookies like Geoffrion, Béliveau and Moore, | Несмотря на новичков, таких как Джеффрион, Буливо и Мур, |
| You know who Michael Moore is, don't you? | Ты же знаешь кто такой Майкл Мур, не так ли? |
| How did it go with Cassidy and Moore? | Как все прошло с "Кассиди и Мур"? |
| Terry Venables claimed that, had he lived, it would have been Edwards, not Bobby Moore, who lifted the World Cup trophy as England captain in 1966. | Английский тренер Терри Венейблс заявил, что, если бы он жил, именно Эдвардс, а не Бобби Мур, поднял бы трофей Кубка мира как капитан Англии в 1966 году. |
| Mr. Moore brought a message of support and solidarity from a WTO, which, he said, is back on track. | Г-н Мур приветствовал участников, заявив о поддержке и солидарности со стороны ВТО, которая, по его словам, вновь на правильном пути. |
| The art block, they've got a Henry Moore! | Класс искусств, у них есть Генри Мур! (скульптор) |