Примеры в контексте "Monsieur - Мсье"

Примеры: Monsieur - Мсье
You are on duty, Monsieur Miguén? Вы на посту, мсье Мигу?
Monsieur, if these gangsters are involved, do not mess with them. Мсье, если в этом деле замешаны гангстеры не связывайтесь с ними
Monsieur, I found this in my sponge bag. Мсье, я нашла это в сумочке
Monsieur, I heard about your. Well, the incident I wanted. Мсье, я слышал о вашем... ну, происшествии...
Monsieur Pujol, you wish to speak? Мсье Пюжоль, вы хотели что-то сказать?
Monsieur Babin what are your predictions? Мсье Бабен, какие у вас прогнозы?
Dear Monsieur Franzz... I have time to write this afternoon because my employers have gone to the country. Мсье, сегодня у меня много свободного времени, так как мои хозяева уехали за город.
As long as you're still awake, Monsieur Dantes, I wonder... if I might have a word with you. Раз вы еще не спите, мсье Дантес? Я хотел спросить, можно с вами переговорить.
Will you be needing me, Monsieur Morell? Я буду вам нужен мсье Моррель?
Monsieur Villefort, have you not heard? Мсье Вильфор, вы еще не слышали?
So, Monsieur Zatarra, you were a friend of Edmond? Итак, мсье Затара, вы были другом Эдмона?
Monsieur, it's number six this evening, sir. Мсье, сегодня вы в 6.
What are you talking about, Monsieur? О чём вы говорите, мсье?
What are your sympathies, Monsieur Gerard? Вы за кого, мсье Жерар?
Let us suggest to Monsieur Gerard... that the next time suspicious characters enter his place... that he notify us. Давайте посоветуем мсье Жерару... в следующий раз, когда он увидит подозрительных личностей... пусть он сообщит нам.
Monsieur asked me. That's why. Мсье мне заказал отвар, это нормально!
Easy, Monsieur, but it's a long ways and it's getting dark now. Не так быстро, мсье, это долгая дорога и уже темнет.
Monsieur Tibère and our old friends, this is the time to say it. Мсье Тибера и наших старых друзей, в данном случае очень старых.
Monsieur le Comte was obliged to pay his respects to Madame le Guillotine. Мсье граф был вынужден выказать дань уважения мадам гильотине
Monsieur Villefort, the man who had Edmond arrested, left for Paris soon after to take up the post... of chief prosecutor. Но мсье Вильфор, который приказал его арестовать переехал в Париж и теперь занимает пост Главного прокурора.
Will you arrest me, "Monsieur" Poirot? Вы меня арестуете, мсье Пуаро?
Monsieur Matei, you will not be angry? Мсье Матеи, вы не будете злиться?
Monsieur Hire - that isn't your real name? Мсье Ир. Ведь это ненастоящая фамилия?
I'll tell on you tomorrow morning to Miss Muller and Monsieur... the priest! Я завтра утром расскажу мадмуазель Мюллар и мсье кюре!
Monsieur Jed, have you found love? Мсье Джед, вы уже нашли любовь?