Английский - русский
Перевод слова Mogadishu
Вариант перевода Сомали

Примеры в контексте "Mogadishu - Сомали"

Примеры: Mogadishu - Сомали
It has an embassy in Mogadishu, Somalia's capital. Также Эфиопия имеет посольство в Могадишо, столице Сомали.
The Mogadishu seaport generates income which is being held in trust for the future Government of Somalia. Деятельность порта дает поступления, которые сохраняются для будущего правительства Сомали.
We are gravely concerned about the ongoing violence in Somalia, particularly in Mogadishu. Мы очень обеспокоены продолжающимся насилием в Сомали, в частности в Могадишо.
The contractor handles cargo in Mogadishu and Mombassa and arranges sea delivery of equipment and supplies between Kenya, Djibouti and Somalia. Подрядчик обрабатывает грузы в Могадишо и Момбассе и организует доставку по морю снаряжения и предметов снабжения между Кенией, Джибути и Сомали.
Although Mogadishu continues to be the most affected town, sporadic fighting continued throughout Somalia. Хотя Могадишо продолжает оставаться наиболее затронутым городом, спорадические бои продолжают возникать по всей территории Сомали.
While in Nairobi, the Independent Expert pursued the possibility of traveling to Somalia, including to Mogadishu. Во время пребывания в Найроби независимый эксперт выясняла возможность поездки в Сомали, включая Могадишо.
The Somalia Cabinet and Parliament continued to hold sessions in Mogadishu despite increasing attacks on the Government. Кабинет министров и парламент Сомали продолжали проводить заседания в Могадишо, несмотря на активизировавшиеся атаки на правительство.
In Mogadishu itself, attacks continue against the African Union Mission in Somalia. В самом Могадишо продолжаются нападения на Миссию Африканского союза в Сомали.
The African Union Mission in Somalia has played an important role in stabilizing the security situation in Mogadishu and in supporting the Government. Миссия Африканского союза в Сомали сыграла важную роль в стабилизации безопасности в Могадишо и поддержке правительства.
Finally, we commend the African Union Mission in Somalia for its stabilizing presence, in particular in Mogadishu. Наконец, мы воздаем должное Миссии Африканского союза в Сомали за ее стабилизирующее присутствие, в частности в Могадишо.
The EU remains deeply concerned by the security situation in Somalia, and in Mogadishu in particular. Европейский союз по-прежнему глубоко обеспокоен положением в области безопасности в Сомали, в частности в Могадишо.
In Somalia the Panel visited Berbera, Boosaaso, Hargeysa and Mogadishu. В Сомали Группа посетила Берберу, Босасо, Харгейсу и Могадишо.
In a separate development, a Mogadishu businessman named Abdinur Ahmed Darman imported military uniforms via the Dubai free zone to Somalia. В другом случае коммерсант из Могадишо по имени Абдинур Ахмед Дарман импортировал в Сомали через Дубайскую свободную зону военное обмундирование.
The bulk of the merchandise is destined for Mogadishu, the hub of the Somali arms trade. Значительное количество этих товаров направляется в Могадишо, который представляет собой главный центр торговли оружием в Сомали.
Once a consignment of weapons arrives in Somalia, brokers in Mogadishu and elsewhere are notified and can place orders accordingly. По прибытии партии оружия в Сомали посредники в Могадишо и других городах получают уведомления и могут соответствующим образом размещать свои заказы.
The assistance of international peacekeeping forces is limited to the capacity of the African Union Mission in Somalia in Mogadishu. Помощь со стороны международных миротворческих сил ограничивается возможностями, которыми располагает Миссии Африканского союза в Сомали в Могадишо.
The security situation throughout south-central Somalia would be for the most part permissive, but fragile in Mogadishu. Ситуация в плане безопасности на юге центральной части Сомали будет в значительной степени терпимой, но нестабильной в Могадишо.
In Somalia, WFP scaled up its operations to assist 150,000 of the 250,000 recently displaced people in and around Mogadishu. В Сомали ВПП активизировала свои операции по оказанию помощи 150000 человек из числа 250000 недавно перемещенных лиц в Могадишо и вокруг него.
The Somali capital, Mogadishu, continues to be torn among different groups. Столицу Сомали Могадишо продолжают делить между собой различные группировки.
They returned to Mogadishu on 11 July 1998 accompanied by the Libyan Envoy for Somalia. Они возвратились в Могадишо 11 июля 1998 года в сопровождении ливийского посланника по Сомали.
There has been a resurgence of inter- and intra-clan fighting in Mogadishu and elsewhere in Somalia. В Могадишо и других районах Сомали возобновились военные действия внутри кланов и между ними.
Security in the southern parts of Somalia, including Mogadishu, remains precarious. Обстановка в плане безопасности в южных районах Сомали, включая Могадишо, оставалась нестабильной.
Eritrean military advisers have been sent to Mogadishu to train combatants to help extremist groups in Somalia. Военные консультанты Эритреи были направлены в Могадишо для подготовки боевиков, с тем чтобы оказать помощь экстремистским группам в Сомали.
In addition to sporadic clan clashes throughout southern and central Somalia, fighting in Mogadishu continued. В дополнение к периодическим столкновениям в центральных и южных районах Сомали продолжались бои в Могадишо.
The Somalian Parliament in Mogadishu has neither adopted that delimitation nor repealed the Act on the territorial sea. Парламент Сомали в Могадишо не утвердил эту делимитацию и не отменил закон о территориальном море.