Английский - русский
Перевод слова Mobilizing
Вариант перевода Мобилизация

Примеры в контексте "Mobilizing - Мобилизация"

Примеры: Mobilizing - Мобилизация
Mobilizing public opinion to promote a culture of peace is an essential activity of the International Year. Одним из важных мероприятий в рамках Международного года является мобилизация общественного мнения ради поощрения культуры мира.
Mobilizing the whole United Nations system for the promotion of the right to development is an important objective. Мобилизация всей системы Организации Объединенных Наций на поощрение права на развитие представляет собой важную задачу.
E. Mobilizing domestic resources and investment in pro-poor housing and urban development Е. Мобилизация внутренних ресурсов и инвестиций в интересах обеспечения малоимущего населения жильем и развития городов
Mobilizing non-governmental organizations and social forces, creating job opportunities and safeguarding the rights and interests of women workers. Мобилизация неправительственных организаций и общественных сил, создание рабочих мест и охрана прав и интересов трудящихся-женщин.
The overall theme of the meeting was "Mobilizing private investment for development". Это совещание было посвящено общей теме «Мобилизация частных инвестиций для целей развития».
Mobilizing greater domestic and international resources for development in least developed countries is fundamental to this commitment. Основополагающее значение для выполнения этого обязательства имеет мобилизация большего объема внутренних и международных ресурсов для развития в наименее развитых странах.
Mobilizing financial resources to implement the education plan of action and Education Sector Plan. Мобилизация финансовых ресурсов для осуществления плана действий, связанного с политикой образования, и плана для сектора образования.
Mobilizing adequate financial resources is a prerequisite to the effective implementation of the African Union/NEPAD programme. Мобилизация достаточных финансовых ресурсов является одним из необходимых условий эффективного осуществления программы НЕПАД Африканского союза.
Mobilizing housing finance and fiscal support. мобилизация финансовой и налоговой поддержки для жилищного сектора;
Mobilizing funds for destruction using established voluntary market programmes; Ь) мобилизация средств для уничтожения с использованием действующих добровольных рыночных программ;
Mobilizing specific stakeholder groups and "agents of change" has led to a considerable increase in the political profile of disaster risk reduction. Мобилизация конкретных заинтересованных групп и «инициаторов преобразований» позволила привлечь большое политическое внимание к проблематике уменьшения опасности бедствий.
Mobilizing efforts and participation for climate change adaptation; с) мобилизация усилий и участия в целях адаптации к изменению климата;
Mobilizing financial resources in support of NEPAD is of critical importance. Первоочередное значение имеет мобилизация финансовых ресурсов в поддержку программ НЕПАД.
Mobilizing sufficient resources for effective peacekeeping operations in regions with conflicts remains a great challenge for the Organization. Одной из серьезных проблем, стоящих перед Организацией, по-прежнему остается мобилизация достаточных ресурсов для проведения эффективных операций по поддержанию мира в районах конфликтов.
(a) Mobilizing young people to help strengthen youth-related policy formulation; а) мобилизация молодежи в помощь усилению работы по разработке политики, связанной с молодежной проблематикой;
The Committee participated in the UNECE workshop on "Mobilizing Wood Resources" (Geneva, January 2007). Представители Комитета участвовали в рабочем совещании ЕЭК ООН на тему "Мобилизация древесных ресурсов" (Женева, январь 2007 года).
Statement Mobilizing institutional, legal and cultural resources to achieve gender equality Мобилизация институциональных, правовых и культурных ресурсов для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами
M. Mobilizing finance for environmental priorities: recommendations for the future М. Мобилизация финансовых средств для решения приоритетных природоохранных задач: рекомендации на будущее
Mobilizing sufficient finance to meet environmental challenges, including climate change, extends well beyond global mechanisms negotiated under conventions. Мобилизация достаточных финансовых ресурсов для реагирования на экологические вызовы, включая изменение климата, намного превосходит возможности глобальных механизмов, созданных на основании конвенций.
MOBILIZING AND LEVERAGING RESOURCES FOR AFRICA FIT FOR CHILDREN З. Мобилизация и использование ресурсов для создания в Африке условий, пригодных для жизни детей
Mobilizing Communities to Reduce Reproductive Health Morbidity & Mortality Мобилизация общин для снижения заболеваемости и смертности вследствие проблем в области репродуктивного здоровья
Mobilizing sufficient financial resources for the AIDS response. Мобилизация достаточных финансовых ресурсов для противодействия СПИДу.
Mobilizing scientific and technical competencies can be the key to rehabilitating degraded land, combating desertification and mitigating the effects of drought. Мобилизация научно-технического потенциала может иметь ключевое значение для обращения вспять процесса деградации земли, борьбы с опустыниванием и смягчения проявлений засухи.
Mobilizing and managing volunteers requires effective support mechanisms. Мобилизация добровольцев и управление ими требуют эффективных механизмов поддержки.
Mobilizing FDI and other forms of TNC participation is one way of addressing the shortfall of infrastructure services in developing countries. Мобилизация ПИИ и использование других форм участия ТНК являются одним из способов преодоления дефицита инфраструктурных услуг в развивающихся странах.