We're not missing one. |
Но у нас ничего не пропало. |
The Heart of Fire ruby is missing. |
Пропало сердце из огненного рубина. |
All right, what's missing here? |
Ладно, что тут пропало? |
Is anything missing in the house? |
В доме что-нибудь пропало? |
Anything missing from the safe? |
Из сейфа что-нибудь пропало? |
There are two guests missing! |
Нет, пропало два посетителя парка. |
Finger broken, jewelry missing. |
Палец сломан, украшение пропало. |
Was anything missing from the studio? |
Что-нибудь пропало из студии? |
Have we got anything missing, do you know? |
Что-нибудь пропало, не знаете? |
But one of them has gone missing. |
Но одно из них пропало. |
Tyson's birth certificate is missing. |
Свидетельство о рождении Тайсона пропало. |
At dawn, Lorient was missing from the convoy. |
На рассвете судно Lorient пропало. |
So there is nothing missing something? |
Итак, ничего не пропало? |
His gun is missing too. |
Его оружие тоже пропало. |
Eleven people have been reported missing. |
11 человек пропало без вести. |
Do you know what's missing? |
Ты знаешь что пропало? |
Almost 2 million is missing. |
Пропало почти 2 миллиона. |
Now, nothing's missing from the museum. |
Из музея ничего не пропало. |
One summer, three kids went missing. |
Однажды летом пропало трое ребят. |
My engagement ring is missing! |
У меня пропало помолвочное кольцо! |
Was there anything missing from her room? |
Что-то пропало из её комнаты? |
And see what's missing. |
И сказать что пропало. |
Is any of your equipment missing? |
У вас пропало какое-нибудь оборудование? |
Was anything missing from Mazzara's brain? |
У Маззара что-то пропало? |
I know what's missing! |
я знаю. что пропало! |