Примеры в контексте "Minutes - Часа"

Примеры: Minutes - Часа
All right, as long as you're back in 90 minutes. Нет проблем, только вернитесь через полтора часа.
Four hours, 35 minutes would be even better. На 4 часа, 35 минут раньше было бы даже лучше.
39 days, 22 hours and 18 minutes since I killed my brother. 39 дней, 22 часа и 18 минут с той секунды, как я убил брата.
I got to be up in two hours and 40 minutes. Я должна проснуться через 2 часа 40 минут.
At present speed, our ETA is three hours, four minutes, sir. При нынешней скорости - три часа и четыре минуты, сэр.
Two hours, 59 minutes to be exact, captain. 2 часа 59 минут, капитан, если быть точным.
4 am's in 20 minutes. 4 часа это через 20 минут.
1 day, 2 hours, 13 minutes and 11 seconds, love pumpkin. 1 день 2 часа 13 минут 11 секунд, мой пупсик.
Two hours, three minutes ago. 2 часа, 3 минуты назад.
Three hours, 11 minutes left. Еще З часа и 11 минут.
3 hours 7 minutes, General. З часа 7 минут, генерал.
The winner of the 2012 Olympic marathon ran two hours and eight minutes. Победитель олимпийского марафона в 2012 году пробежал его за 2 часа 8 минут.
At least for two hours and 23 minutes. Хотя бы 2 часа и 23 минуты.
2 hours, 57 minutes to be precise. 2 часа, 57 минут, если точнее.
I air in 2 hours and 20 minutes, and I have no client. Эфир через 2 часа 20 минут, а клиента у меня нет.
Yes, there's still 15 minutes. Да. Ещё на четверть часа.
Terri, you're giving a press conference in 90 minutes. Терри, ты выступишь перед прессой через полтора часа.
A lot can happen here in 90 minutes, Ange. За полтора часа многое может произойти, Эндж.
Leave a dog a fortnight, it thinks you're gone 15 minutes. Оставь собаку на 14 дней, а когда вернешься, тебе кажется что прошло четверть часа.
Fifteen minutes later, I finally get to put my purchases in bags. Через четверть часа я, наконец, рассовал покупки по пакетам.
From takeoff to landing, 2 hours, 45 minutes. От взлета до посадки - 2 часа, 45 минут.
But it won't be back for three hours and 40 minutes. Но его не будет З часа 40 минут.
In exactly four hours, 21 minutes, commissioner. Через 4 часа, 21 минуту, комиссар.
Post-rush hour, that's a journey of minutes on the M25. После часа пик, дорога займёт минуты по М25-ть.
It's two minutes to 1am. До часа ночи осталось две минуты.