I'll be there in thirty minutes. |
Я буду через пол часа |
About 15 minutes into the fourth... |
Проходит с четверть часа... |
You have about 15 minutes. |
В вашем распоряжении около четверти часа. |
Where was she for 90 minutes? |
Где она была полтора часа? |
Found it 90 minutes in. |
Нашли за полтора часа. |
Left almost 90 minutes ago. |
Ушел почти полтора часа назад. |
Three hours, 27 minutes. |
З часа 27 минут. |
Three o'clock is in 15 minutes. |
Три часа через 15 минут. |
Ten minutes, three hours... |
Десять минут, три часа... |
Two hours and twenty minutes. |
Два часа и двадцать минут. |
Breaks: 10 minutes every two hours. |
10-минутные перерывы каждые 2 часа. |
45 minutes to an hour. |
От 45 минут до часа. |
Two hours and 12 minutes? |
2 часа 12 минут? |
From 15 minutes up to an hour. |
От пятнадцати минут до часа. |
Estimated four hours and 16 minutes. |
Примерно четыре часа 16 минут. |
At ten minutes past two. |
В 2 часа 10 минут. |
You have... two hours and 47 minutes precisely. |
2 часа 47 минут. |
Two hours and 53 minutes. |
Через два часа и 53 минуты. |
[Seth] About 90 minutes ago. |
Где-то с полтора часа. |
is in 15 minutes. |
Три часа через 15 минут. |
The chopper is only 90 minutes away. |
Конспиративная квартира ЦРУ, Могадишо Вертолет будет через полтора часа. |
For the next 90 minutes or so. |
Прошу прощения, мэм, но придется нам болтаться у вас под ногами часа полтора. |
Long form direct response is any television commercial longer than two minutes. |
Режиссёрская версия длиннее телевизионной более чем на 2 часа. |
In any event, you must be out within 60 minutes. |
Так или иначе, вы должны покинуть тело в течение часа, после этого вам будет угрожать нападение. |
Let's get this show on the road. two hours, 57 minutes. |
Расчетное время прибытия: Два часа, 57 минут. |