Disinfection and anesthesia before treatment, after treatment, so the total treatment area is calm bon appétit wait is about 40 minutes to one hour. |
Дезинфекция и анестезии до начала лечения, после лечения, так что общая площадь лечения спокойно Приятного аппетита ждать около 40 минут до одного часа. |
Then what are you supposed to do with them for the other 23 hours and 45 minutes of the day? |
А что с ними делать... остальные 23 часа и 45 минут в сутки? |
Yes, who knew that 3 hours and 14 minutes could go by so fast? |
Да, кто бы подумал что З часа и 14 минут так быстро пробегут? |
I think you may understand that it is in our interest to see if we can, in fact, bring about that consensus and, over the next few minutes - or hour or two - of proceedings, we hope to bring some good news to you. |
Я думаю, понятно, что в наших же интересах попытаться разобраться, возможно ли достижение консенсуса, и мы надеемся, что уже через несколько минут - или час или два часа - нашей работы мы сможем сообщить вам хорошую новость. |
The average walking time to a health facility was 35 minutes with 25 per cent of households being two hours from care. |
среднее время, в течение которого можно пешком добраться до медицинского центра, составляет 35 минут, а для 25% домашних хозяйств - 2 часа. |
Within the same period, women's gross working hours increased by close to one and a half hours to an average of three hours and 53 minutes per day in 2001. |
В этот же период в 2001 году общий рабочий день женщин увеличился почти на полтора часа - до 3 часов 53 минут в среднем в день. |
Okay, everyone, just to remind you that I am leaving at 3:00, which is 15 minutes ago, so if anyone needs anything from me, too bad till Monday. |
Так, народ, просто напоминаю, что я ухожу в З часа, что прошло уже 15 минут назад, так что если кому-то что-то от меня нужно, вы в пролете до понедельника. |
It is just that I cannot help observing you have been sitting in your chair for two hours and 47 minutes |
Вы сидите тут в своем кресле уже 2 часа 47 минут |
The daily average hours spent in household chores were also higher for women at 3 hours and 58 minutes in comparison to 1 hour and 11 minutes for men, marking a difference of 2 hours and 47 minutes. (Table 5-4) |
Среднесуточное количество часов, которое затрачивают на работу по дому женщины, составляет З часа 58 минут, что превышает аналогичный показатель для мужчин - 1 час 11 минут, при этом разница составляет 2 часа 47 минут (таблица 5-4). |
Suppose I told you Iva hadn't been home many minutes... when I arrived to break the news at 3:00 this morning? |
Я думаю, что уже сказала вам, что Айва долго не открывала мне, когда я приехала сообщить ей новость в три часа ночи. |
If he fell in the water two, five or ten minutes ago, how did he appear in front of the ship? |
Если он упал в море 2-3 часа назад, то каким образом он оказался впереди корабля? |
A fugitive has been on the run for 90 minutes. |
Беглец скрывается уже полтора часа. |
Each concert should last 90 minutes. |
Каждый концерт - полтора часа. |
The hearing's in 90 minutes. |
Слушание через полтора часа. |
In 1 5 minutes, I'm late. |
Через четверть часа выезжать. |
Louis Carstens arrives 90 minutes later |
Луис Карстенс подходит через 1,5 часа. |
The technical result is that during the time information display process, the size of the hands remains quite large and practically unchanged and the current hour and minutes are indicated simultaneously, which makes reading the time simple and quick and allows a reliable assessment of time information. |
Технический результат состоит в том, что в процессе отображения информации о времени размеры стрелок остаются достаточно большими и практически не изменяются, а индикация текущего часа и минут происходит одновременно, что обеспечивает простоту снятия отсчета времени, скорость считывания и достоверность оценки информации о времени. |
Church was surprised when receiving the note and said that "it's a long note, takes up the entire back page of this setlist for a show that lasted three hours and 47 minutes." |
Чёрч был удивлен, получив это письмо, и сказал, что «это длинная записка, занимает всю заднюю страницу сет-листа его шоу, длящегося З часа и 47 минут». |
A tea, a fruit juice, a room, for a quarter of an hour, or ten minutes, as long as you want, with me? |
Чай, фруктовый сок, комнату, на четверть часа, или десять минут, так долго как ты захочешь, со мной? |
A 2004 Eurostat survey showed that Slovenian women aged 20 to 74 years spend on average one hour and 5 minutes less on leisure time than men of the same age (women 4:26; men 5:34). |
В обзоре Евростат за 2004 год указано, что словенские женщины в возрасте 20 - 74 лет посвящают досугу в среднем на 1 час 5 минут меньше, чем мужчины того же возраста (женщины - 4 часа 26 минут, мужчины - 5 часов 34 минуты). |
Two hours and 20 minutes. |
Два часа и двадцать минут - Да. |
two hours, 57 minutes. |
Расчетное время прибытия: Два часа, 57 минут. |
15 minutes is one quarter of an hour. |
15 минут-это одна четверть часа. |
three hours 24 minutes. |
З часа 24 минуты. |
3 hours and 20 minutes. |
З часа и 20 минут. |