| A cut of 15 minutes would have helped. | Это помогло бы мне на четверть часа... |
| Nest building will take place in the early hours of the night and will take approximately 60 minutes to build. | Строительство гнезда происходит в первые ночные часы и занимает около одного часа. |
| The next flight to Frankfurt leaves in 90 minutes. | Ближайший рейс до Франкфурта через полтора часа. |
| We'd spent 90 minutes together, and he was now known to me. | Мы провели вместе полтора часа, и теперь я узнал его. |
| Paris could be crossed on foot in less than thirty minutes. | Париж можно пройти пешком менее чем за два часа. |
| The game was ended eight minutes before time. | Матч был отменён за три часа до начала. |
| I believe I could seduce Mr Egerman in less than fifteen minutes. | Я могла бы соблазнить г-на Эгермана быстрей чем за четверть часа. |
| Mission duration was 5 days, 23 hours and 38 minutes. | Его время было 5 дней 23 часа и 38 минут. |
| The winner of the 2012 Olympic marathon ran two hours and eight minutes. | Победитель олимпийского марафона в 2012 году пробежал его за 2 часа 8 минут. |
| Duration: 2 hours, 15 minutes. | Продолжительность полета: 2 часа 15 минут. |
| The entire testing procedure lasts about 3 hours 45 minutes. | Всего на тест даётся З часа 45 минут. |
| Lindrum occupied the table for 2 hours 55 minutes, for about 1,900 consecutive scoring shots. | Австралиец находился у стола 2 часа и 55 минут и выполнил за это время примерно 1900 результативных ударов. |
| 1,150 km, for 14 hours and 20 minutes. | Проезжает 183 километра за 4 часа и 20 минут. |
| The journey took 3 hours and 45 minutes. | Поездка заняла З часа 45 минут. |
| About three hours and 40 minutes. | Примерно З часа и 40 минут. |
| So I will see you in 23 hours and 55 minutes. | Итак, увидимся через 23 часа 55 минут. |
| 32 hours, 12 minutes, and 26 seconds. | 32 часа, 5 минут, 8 секунд. |
| Reading time... 2 hours 10 minutes! | Время чтения... 2 часа, 10 минут... |
| [new record 2 hours 10 minutes] | [Новый рекорд, 2 часа 10 минут.] |
| With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops. | С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум. |
| I haven't thought of him for 15 minutes. | Я уже четверть часа не думаю о нём. |
| OK. We got ourselves ninety minutes. | Всё, у нас полтора часа. |
| I've been stomping around for 45 minutes looking for you. | Я тут бегаю кругами и ищу тебя три четверти часа. |
| 6 or 7 times at least, maybe 90 minutes ago. | По крайней мере, 6 или 7 раз, примерно 1,5 часа назад. |
| I've been here for 15 minutes. | Я жду вас уже четверть часа. |