| MAN: (ON TV) shattering the goal 90 minutes before H-hour. | Разбив цель за 90 минут до часа икс. |
| Northbound, the fastest timetabled London to Edinburgh service now takes 4 hours 19 minutes. | Самым быстрый поезд из Лондона в Эдинбург идёт 4 часа 20 минут. |
| But Google maps said that it - it would take 3 hours, 18 minutes. | Но согласно Гугл-картам, это может занять З часа 18 минут. |
| That's four hours and 421/2 minutes we owe them. | То есть, мы должны открутить назад четыре часа и 42 с половиной минуты. |
| Now, he's in day care so he spends ten minutes with you every three hours. | Он привык быть со мной весь день, а теперь он в детсаду, чтобы провести с тобой жалкие 10 минут каждые три часа. |
| The nearest elementary school and hospital are thirty minutes away by car. one-way. | Начальная школа и больница находятся в 30 минутах езды на машине, а до средней школы два с половиной часа в одну сторону, на автобусе и поезде. |
| That means he checks in with base every 15 minutes starting on the hour. | Это значит, что в начале каждого часа и каждые 15 минут он звонит на базу, чтобы сообщить, что всё в порядке. |
| No. Twelve minutes at high speed! | Говорю тебе, четыре часа на первой скорости и двенадцать минут, если прибавишь газа. |
| Various runtimes including 2 minutes, 36 minutes and 90 minutes were listed in different territories. | На разных территориях была указана различная продолжительность фильма, включая 2 часа 36 минут и 90 минут. |
| The travel time between Shanghai and Hangzhou reduced from 1 hour 18 minutes to 45 minutes. and travel time between Nanjing and Hangzhou reduced from 3 hours 19 minutes to 2 hours 48 minutes. | Время в пути между Шанхаем и Ханчжоу уменьшилось с 1 часа 18 минут до 45 минут, между Нанкином и Ханчжоу с 3 часов 19 минут до 2 часов 48 минут. |
| With trains from Hangzhou to Nanchang taking 2 hours 14 minutes, Hangzhou to Changsha in three hours and 36 minutes. | Проезд от Ханчжоу до Наньчана на высокоскоростных поездах занимает теперь 2 часа 14 минут, а проезд от Ханчжоу до Чанша - 3 часа 36 минут. |
| A total of three hours and 15 minutes of footage were shot before editing, where it was brought down to 130 minutes (119 without the credits), marking the longest stand-alone Iron Man film. | Перед монтажом было снято всего три часа и 15 минут видеоматериала, где показатель снизился до 130 минут (119 без титров). |
| Three hours and 13 minutes after launch and nine minutes before splashdown, the aircraft spotted the spacecraft at an altitude of 5,000 feet (1,500 m) descending on its main parachute. | Через З часа и 13 минут после запуска и за девять минут до приводнения, самолёт обнаружил космический корабль на высоте ~1500 м, опускавшийся на основном парашюте. |
| And we have three hours and 15 minutes to do it in. | Речь идёт о 1ООО зданий по городу, и у нас в запасе 3 часа 15 минут. |
| When an explosion, fire, or gas leak in premises is reported, an emergency team must be dispatched within 5 minutes. | При извещении о взрыве, пожаре, загазованности помещений аварийная бригада должна выехать в течение 5 мин. Хорватия: 1 час. Венгрия, Босния и Герцеговина, 1-2 часа с момента получения уведомления. |
| He had deliberately left 90 minutes early, to be able to walk about that zoo, located on the bank of the Aare. | Он специально вышел на полтора часа раньше, чтобы побродить по зоопарку, расположенному на берегу Аары. |
| Locally, it's 1:56. That means we've got three hours and four minutes before the end-of-the-day's package sort. | Это значит, что у нас ёсть цёлых три часа и чётырё минуты... чтобы закончить сортировку сёгодняшних посылок. |
| We have cut into the tape-delayed feed of the program that began its broadcast three hours and 43 minutes ago in the East. | Мы вырезали из записанной пленки материал, прошедший на восточное побережье З часа 43 минуты тому назад. |
| The South Africa, that goes to receive the Pantry of 2010, dista about two hours of Maputo in an car trip and 45 minutes of airplane. | Южная Африка, то идет получить кладовку 2010, dista около 2 часа Maputo в отключении автомобиля и 45 MINUT самолета. |
| Between 0 and 8 minutes past the hour, RWM transmits a straight unmodulated carrier wave. | Между 0 и 8 минутами после начала часа RWM передаёт немодулированную несущую. |
| At 22 hours 20 minutes, the bell of the Trinity- Sergius Lavra announced the election of Patriarch of All Russia fifteenth. | В 22 часа 20 минут, колокол Троице-Сергиевой Лавры возвестил об избрании пятнадцатого Всероссийского Патриарха. |
| That means we've got three hours and four minutes... before the end-of-the-day's package sort. | У нас есть ровно З часа и 4 минуты,... чтобы закончить сегодняшнюю сортировку. |
| Flown October 28-30, 1977 from San Francisco/SFO, with a time duration of 54 hours, 7 minutes, 12 seconds. | Рейс состоялся 28-30 октября 1977 года из Сан-Франциско и продолжался 54 часа 7 минут 12 секунд. |
| We expect to make our flight today in four hours and eighteen minutes. | Полет длился примерно 4 часа 18 минут, согласно расписанию. |
| According to the Yamaguchi Saijo Funeral Parlor and Crematorium in Sapporo, it takes about an hour and a half to cremate an adult body, 45 minutes for a child, 15 minutes for a stillborn child. | По данным похоронного бюро Ямагути Сайдзё в Саппоро кремация взрослого человека занимает полтора часа, 45 минут уходит на кремацию ребенка и 15 минут на мёртворожденного. |