| Do you think she'll mind? | Думаешь, она не будет против. |
| You think Clary is the only one with a block in her mind? | Думаешь, разум блокирован только у Клэйри? |
| If you don't think about Marta mind at least your blood pressure. | Если ты не думаешь о Марте, то хоть о своем давлении подумай. |
| Trust me, whatever's on your mind now, It won't be. | Поверь, ты забудешь все, о чем сейчас думаешь. |
| Talleyrand comes to mind when you think of Andreotti. | На ум приходит Таллиранд, когда думаешь об Андреотти. |
| What is on your mind brother? | О чем ты думаешь, брат? |
| Still got her on your mind? | До сих пор о ней думаешь? |
| Say what's on your mind for once! | Скажи, что думаешь, для разнообразия. |
| Something on your mind, dear? | О чём-то думаешь, милый? - Нет. Ладно, думаю. |
| What's on your mind Brooke? | О чем ты думаешь, Брук? |
| Say what's on your mind! | Скажи наконец, о чем ты думаешь! |
| Jimmy, what's on your mind? | Димми, о чем ты думаешь? |
| And while you do, you can tell me what's on your mind. | А тем временем ты могла бы рассказать, о чём ты думаешь. |
| What is going through your mind right now? | О чём ты думаешь прямо сейчас? |
| Is there something on your mind? | Может скажешь, что думаешь по этому поводу? |
| What's on your mind, Sherry? | О чем ты думаешь, Шерри? |
| You're out of your mind if you think I'm letting you anywhere near my patient. | Ты совсем из ума выжил, если думаешь, что я позволю тебе подойти к моей пациентке. |
| What do you think, the bride will mind? | Думаешь, невеста не будет против? |
| Who did you have in mind? | Кто, как думаешь, подойдет? |
| Do you think your father will mind? | Думаешь, твой отец не будет против? |
| You think your doctor would mind you giving some advice? | Ты думаешь, твой врач откажется дать тебе несколько советов? |
| You think I've lost my mind? | Думаешь, я сошёл с ума? |
| You think I can change my mind after all that? | Думаешь, я еще могу передумать после всего этого? |
| Do you think you can change my mind with trinkets? | Ты думаешь, я передумаю из-за безделушек? |
| You think you can control things with your mind? | Ты думаешь, что можешь управлять предметами силой мысли? |