Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужики

Примеры в контексте "Men - Мужики"

Примеры: Men - Мужики
Why is it that when I'm doing my thing... why is it that men always insist on watching? Почему, когда я делаю "это"... почему мужики всегда смотрят?
I thought my team name was The Encino Men. Я думал, что название моей команды "Мужики Энсино".
Men lie, and your father's a liar. Мужики врут, и твой отец врун.
Men don't talk to their wives that way. Мужики так не говорят со своими женами.
Men like you are the worst. Такие мужики, как ты, самое убожество.
Men with much stronger handshakes than you have been trying to take me down since the '80s. Мужики с рукопожатием по сильнее твоего пытались одолеть меня начиная с восьмедесятых.
Men are only happy when they long for something and don't have it. Мужики счастливы только тогда, когда о чем-то мечтают, пока этого нет.
Men, we need space to think. Мужики, нам надо пространство для размышлений.
Men, this is the most difficult mission we've ever faced. Мужики, это самое тяжелое задание, из тех, что нам когда-либо поручали.
Men, it's us... versus them. Ну что, мужики, мы против них.
Men throw a little cash at 'em, they'll do anything. Мужики бросают немного наличных им, они делают всё, что угодно.
Men do that. It's disgusting. Такие уж мы, мужики - самому противно.
Men of colour usually don't do themselves. Цветные мужики обычно не сводят счеты с жизнью.
Men are horrid - vain and conceited. Мужики отвратительны - пустые, тщеславные.
Men can smoke in the public... Мужики могут курить в публичных местах...
Men today don't understand that we want to be taken. Мужики просто не знают, что мы готовы им отдаться.
Men don't sit down and talk. Мужики не способны посидеть и поговорить.
Men don't live as long as women. Мужики не живут так долго, как женщины.
Men like us can't be locked in to one woman, Brantley. Мужики, вроде нас, не должны привязываться к одной женщине.
Men plant their seed and think their work is done. Мужики разбрасывают свое семя и думают, что их дело сделано.
Men, I have decided that we go down and save this planet. Мужики, я решил, что мы спустимся вниз и спасем эту планету.
Men sometimes have that ability, you know? Иногда мужики обладают таким талантом, не так ли?
Women jump for love. Men? Из-за любви себя убивают женщины, а мужики - из-за денег.
Men, set your guns on "kill." Мужики, установите курок на пушках.
Men - you're all the bloody same! Мужики - все вы Чертовски одинаковые!