| We're all dead men here. | Мы все здесь мертвые мужики. |
| There's men in our bed. | У нас мужики в кровати. |
| Where are all the good men? | Куда все хорошие мужики подевались? |
| Are all... is this all men? | Неужели все мужики такие? |
| You see what men do? | Видали, что вытворяют мужики? |
| That's just what normal men do. | Так делают все нормальные мужики. |
| You know what men are like. | Мужики, сама понимаешь. |
| That's what all men say. | Все мужики так говорят! |
| That I like men. | Что мне по душе мужики. |
| Hurry up, men. | Вы поторопитесь, мужики. |
| This is what men do, right? | Так делают все мужики. |
| Nice meeting you, men. | Рад был познакомится, мужики. |
| 'Cause they're men. | Потому что они мужики. |
| That's what men do. | Так мужики и делают. |
| We're men, Bri. | Мы мужики, Брай. |
| You like real men, don't you? | Настоящие мужики, нравятся ведь? |
| What men are supposed to do in general. | Что обычно и заливают мужики. |
| Tonight, we are beer-drinking, knuckle-dragging, hairy-backed men. | Сегодня мы пиво-пьющие, безбашенные, волосатые мужики. |
| No visions of gross men putting their hands all over me. | Никаких видений, в которых мерзкие мужики меня лапают. |
| I got men running around my house, a completely destroyed bedroom... things are crazy right now. | У меня по всему дому мужики, и абсолютно разрушенная спальня - сейчас все идет по-сумасшедшему. |
| You know some men will say anything to get what they want. | Ты же знаешь, некоторые мужики, чтоб добиться своего, выбалтывают всё. |
| I've got some men on a road And it looks like a piece of artillery firing at us. | На твоем путь есть, какие-то мужики икакая-то артиллерия, которая стреляла по нам. |
| She makes the women I dream about look like short, fat, bald men. | По сравнению с ней, женщины о которых я мечтаю просто лысые жирные мужики. |
| It was all men that ran it, incidentally. | Все они мужики, знаете ли. |
| You know, the sort men go nuts for. | Мужики по таким слюни пускают. |