Men, gather 'round. |
Мужики, все сюда. |
Men just take our wind? |
Мужики забирают наш ветер? |
Men are all the same, even the demonic ones. |
Они болтают только о том, сколько кружек могут выпить. Ж: Все мужики одинаковы, даже демоны. |
Men begged for every crumb, And we never lost the upper hand. |
Мужики унижались, упрашивали, и мы были на коне. |
Men can't resist the uniforms temptation |
Когда дело касается формы - все мужики просто млеют! |
All right men, we'll figure this out on deck. |
Мужики, на палубе разберемся. |
Men, we have to catch up with our troops now. |
Пошли к батальону, мужики! |
No! Men can't help it. |
Нет, все мужики такие. |
Men are from Mars. |
Все мужики родом с Марса. |