| The memory the boy showed me is in my subconscious, so it involves the tank. | Воспоминание, которое показал мне мальчик, находится в моем подсознании, и там присутствует резервуар. |
| But with your amnesia, my hope is that the ethereal nature of the images might provoke another memory. | Но в связи с вашей амнезией я надеюсь, что абстрактность картинок подстегнёт ещё одно воспоминание. |
| Your first memory was triggered by being active. | Твое первое воспоминание вернулось, когда ты дралась. |
| Which is my fondest memory of you. | И это мое самое хорошее воспоминание о тебе. |
| And the last memory I have of Carlton. | И моё последнее воспоминание о Карлтоне. |
| A childhood memory, a bluebird flying by the window. | Воспоминание детства, птица, пролетевшая за окном. |
| The memory of it recently resurfaced. | Воспоминание о ней всплыло на днях. |
| I don't see that turning Helen into a faint memory for you. | Не заметно, чтобы это превратило Хелен в смутное воспоминание. |
| My first memory: A hummingbird dive-bombing my stroller to get at the apple juice in my sippy cup. | Мое первое воспоминание: колибри пикирует на мою коляску, чтобы добраться до яблочного сока в моей кружке. |
| It's not the first memory I've heard about, Justin. | Это не первое воспоминание, о котором я слышу, Джастин. |
| No, no, it's not just another memory. | Нет, нет, это не просто еще одно воспоминание. |
| You said in your statement that your memory of the incident was a little foggy. | Ты сказала в своих показаниях, что воспоминание о произошедшем было туманным. |
| Neal, Oz says multiple times that his favorite childhood memory is when his father took him to the Kennedy Space Center. | Нил, Оз часто повторяет, что его любимое детское воспоминание - когда отец отвел его в Космический Центр имени Кеннеди. |
| Walking is but a distant memory. | Отныне ходьба - лишь воспоминание далёкого прошлого. |
| Because every memory deserves to be chronicled. | Потому что каждое воспоминание должно быть сохранено. |
| My next memory is of Colonel Sheppard and Ronon aiming their weapons towards me. | Следующее воспоминание - как полковник Шеппард и Ронон целятся в меня. |
| I exist no more than a memory does. | Я существую для него не больше, чем воспоминание. |
| One memory, to carry with me from life to life... | Одно воспоминание, которое я переношу из жизни в жизнь. |
| I know the memory's locked in my brain. | Знаю, что воспоминание заперто у меня в мозге. |
| Like a distant memory that no longer affects you. | Это не более, чем давнее воспоминание. |
| For every good memory, there's a slew of bad ones. | На каждое хорошее воспоминание находится множество плохих. |
| It's their last memory of peace. | Вода - последнее их мирное воспоминание. |
| That is the first memory of Mudlick that's actually pleasant. | О, это ваше первое приятное воспоминание о Мадлике. |
| What do you say... we make one more memory? | А что ты скажешь... может, нам оставить еще одно воспоминание? |
| It's no memory but an illusion. | Это даже не воспоминание, а иллюзия. |