Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Воспоминание

Примеры в контексте "Memory - Воспоминание"

Примеры: Memory - Воспоминание
I have just returned from deep inside this tree... from the Rings of Knowledge... where every memory... every event that ever happens in the forest... is recorded in these scrolls. Я только что вернулся из глубин этого дерева, от Колец Знаний, где каждое воспоминание, каждое лесное событие, записывается в этих свитках.
Have you ever had a dream that's, that's so real that you thought it was a memory? Тебе когда-нибудь снился сон, который был бы настолько реальным, что ты принял его за воспоминание?
Dorothy, I may have lost every thought, every memory I ever had, but I do know this: Дороти, может я и потерял каждую мысль, каждое воспоминание, которое имел, но вот что я знаю:
You didn't know that till that memory of you and your dad in the kitchen came back? Ты не знала этого, пока не вернулось воспоминание о тебе с отцом на кухне?
Well... I have this image in my head and erm, I'm not sure if it's a memory or if it's something that I just made up but... when she disappeared, all I was told was that she'd gone away. Ну... у меня в голове стоит картинка... и... я не вполне уверена, воспоминание ли это или я просто что-то придумала, но... когда она исчезла, всё, что я сказала - что она ушла.
What if it's deeper than that, like some say, and you spend all eternity living your worst memory over and over and over? А что, если может быть хуже, например, провести вечность, переживая своё худшее воспоминание снова и снова?
THAT'S A... THAT'S A TOUCHING MEMORY. Да уж, это... трогательное воспоминание...
"The Parts I Remember," here's Rayna Jaymes and Brad Paisley singing "Bitter Memory." "Части, которые я помню", встречайте, Рэйна Джеймс и Брэд Пейсли споют "Горькое Воспоминание".
THEN, NO MATTER IF IT IS WRONG I WILL THINK OF YOU AND I WILL KEEP THIS MEMORY. Тогда, неважно, насколько это неправильно, я буду думать о Вас и буду хранить это воспоминание.
That was my definite favorite memory Это определенно было мое самое приятное воспоминание за все время.
She is but fleeting memory... Она ничто иное, как мимолетное воспоминание...
Hate, a memory. Теперь ненависть - это только воспоминание.
Replace that sad memory... "... заменить это печальное воспоминание..."
In 1862, after witnessing the horrendous human suffering on the battlefield in Solferino, Mr. Henry Dunant put forward the following idea in his book, A Memory of Solferino: Г-н Анри Дюнан, став свидетелем ужасающих человеческих мук на поле битвы при Сольферино, выдвинул в 1862 году в своей книге «Воспоминание о Сольферино» следующую идею:
The solo is this memory. Это соло - ваше воспоминание.
I couldn't erase that memory Но я не могу стереть это воспоминание
Not a pike, a memory. Да не щуку. Воспоминание.
Our first new memory. Наше первое новое воспоминание.
Which means that every memory you compelled away came back, so Sarah, the girl you attacked and you compelled... Это означает, что каждое воспоминание, которое ты стер, возвращается, итак Сара, девушка, на которую ты напала И которой ты внушила
"Memory of a Free Festival" was Bowie's reminiscence of an arts festival he had organised in August 1969. «Мёмогу of a Free Festival» - воспоминание Боуи о фестивале искусств, который он организовал в августе 1969 года.
You love the memory of me. Ты любишь воспоминание обо мне.
Another involuntary recurrent memory? Еще одно случайное воспоминание?
What was your best memory? Какое у тебя лучшее воспоминание?
And I banished every memory И я стираю каждое воспоминание
This was a memory, a recollection. Это было воспоминание, переживание.