Примеры в контексте "Meanwhile - Пока"

Примеры: Meanwhile - Пока
Meanwhile, I leave Lieutenant Cooper and the two SWAT officers at your disposal by the mother's workplace. Пока я оставила лейтенанта Купера и двух спецназовцев в вашем распоряжении возле работы матери.
It is better to make this now, Meanwhile exist possibility. Лучше сделать это сейчас, пока есть возможность.
Meanwhile, we'll pause for the time. Пока, мы прервемся на время.
Meanwhile existing legislations requiring a duty of care are used to cover nanomaterials. В этих условиях в отношении наноматериалов пока используется существующее законодательство, требующее обеспечения надлежащих мер предосторожности.
Meanwhile, the Secretariat may wish to prepare a comparison of the financial implications of the various options. А пока хорошо было бы Секретариату подготовить сравнения финансовых последствий различных вариантов.
Meanwhile, an Officer-in-Charge is directing the activities of the Unit. Пока что руководство деятельностью Группы осуществляет исполняющий обязанности начальника.
Meanwhile, bureaucratic constraints continue to restrict access and the delivery of assistance to those in need. Пока же бюрократические ограничения продолжают препятствовать доступу к нуждающемуся населению и оказанию ему помощи.
Meanwhile, the application of the TIR procedure remained unchanged. Пока же процедура МДП применяется без изменений.
Meanwhile, I'll go to my sister Gilberte's house. А пока, я поеду к своей сестре Жильберте.
Meanwhile talk to the crew, I'll find a place to work. Пока опрашиваете экипаж, я поищу место для работы.
Meanwhile, go on with work as usual. А пока работайте в обычном режиме.
Meanwhile, some major issues remained to be discussed during the meeting. Пока же сохраняется ряд важных вопросов для обсуждения в ходе совещания.
Meanwhile, his request to visit federal and state prisons on the United States mainland remained pending. Между тем, его просьба посетить тюрьмы федерального значения и уровня штатов на материковой части Соединенных Штатов пока остается без ответа.
Meanwhile, Cobra zamret, like a stone. А пока кобра замрёт, как камень.
Meanwhile, while they're locked in litigation, they hired me... Ну а пока идет битва в судах, меня наняли...
Meanwhile, we have to watch that dreadful woman parade around the village as if she owned it. А пока мы должны смотреть, как эта ужасная женщина разгуливает по деревне, как хозяйка.
Meanwhile, they're looking for you. А пока что они тебя ищут.
Meanwhile, I'm taking Sykes back to help Cooper. А мы с Сайкс пока поедем помочь Куперу.
Meanwhile, a working group had been convened but until today no agreement had been reached on a definition. Была создана соответствующая рабочая группа, однако какой-либо договоренности в отношении определения пока не достигнуто.
Meanwhile, Leela, take Homer and explore this time period. Лила, возьми пока Гомера и исследуй этот период времени.
Meanwhile we'll use machines from our reserve... to meet the schedule. Пока что мы задействуем машины из резерва сектора... что бы выполнить план.
Meanwhile, we keep you in a cell. А пока мы тебя поместим в камеру.
Meanwhile, Jacques-Alain, it will help you. А пока, Жак-Ален, это тебе поможет.
Meanwhile, I would like you to take a simple personality test I developed for my patients. А пока, хорошо бы, вам пройти простенький опрос, разработал его для своих пациентов.
Meanwhile, time is just slipping away. Хорошо? - а пока времени на нас не хватает.