Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Пожалуй

Примеры в контексте "Maybe - Пожалуй"

Примеры: Maybe - Пожалуй
Maybe I'll just prepare in the kitchen. Я, пожалуй, поготовлюсь на кухне.
Maybe I will have some tequila. Пожалуй, я выпью немного текилы.
Maybe I should go see if anyone needs help. Я, пожалуй, пойду посмотрю, кому нужна помощь.
Maybe it's too bad we don't have a room. Пожалуй, это очень плохо, что мы не сняли тут комнату.
Maybe I'll put some music on. Я, пожалуй, поставлю музыку.
Maybe I better start at the beginning, with the zombies. Пожалуй, начну с самого начала, то есть с зомби.
Maybe we should keep the new mattress. Пожалуй, стоит оставить новый матрас.
Maybe I do need to think about this. Пожалуй, мне надо подумать над этим.
Maybe I should stick around, see if any other lost souls need my guidance. Пожалуй, я задержусь, может, другой заблудшей душе нужно мое руководство.
Maybe go with "The Scream". Пожалуй, "Крик" подойдет.
Maybe talking to the jedi council isn't the role for you after all. Пожалуй, разговор с советом джедаев, действительно роль не для тебя.
Maybe I'll wait in the park. Я, пожалуй, подожду в парке.
Maybe I should have a bite. Пожалуй, прямо сейчас и попробую.
Maybe you should go to your room. Пожалуй, тебе пора в свою комнату.
Maybe you can find somebody else to help you this time. Пожалуй, вам придется найти кого-то другого в этот раз.
Maybe I don't want to know these things. Пожалуй, я не хотела этого знать.
Maybe Marion shouldn't be recommending... RickyCoo, DoctorofDance so much. Пожалуй, Мэрион не стоило Рики Ку, Хозяина Танца, так нам рекламировать.
Maybe you ought to move away from the table. Пожалуй, тебе лучше отойти от стола подальше, иначе рискуешь его запачкать.
Maybe I'll hang onto this - never know when I'll need it... Пожалуй, оставлю его... никогда не знаешь, когда пригодится...
Maybe it could do with a coat of paint. Пожалуй, немного краски не помешает.
Maybe ever since when you set foot in this studio for the first time. Пожалуй, сразу, как впервые вошли в студию.
Maybe I will have that cup of coffee after all. Знаете, я, пожалуй, не откажусь от чашки кофе.
Maybe "funny" is not the right word. Хотя "забавно", пожалуй, неверное слово.
Maybe I'll pay Mr Singer a visit. А я, пожалуй, навещу м-ра Сингера.
Maybe yours is a little too good. А ты, пожалуй, слишком хорошо это умеешь.