Английский - русский
Перевод слова Matter
Вариант перевода Материя

Примеры в контексте "Matter - Материя"

Примеры: Matter - Материя
Cosmologists don't know what dark matter is. Космологи не знают, что такое темная материя.
Dark matter has to be totally invisible. Темная материя должна быть полностью невидимой.
But dark matter had to be more that just dark. Но темная материя должна была быть больше чем темной.
It's just that dark matter can't be one of these. Просто понять то, что темная материя не может быть частью их.
And they're invisible... so dark matter could be one of these. И они невидимы..., таким образом темная материя могла быть одной из них.
As dark matter should be able to pass through solid rock, Dr Bauer has no trouble running his experiment underground. Поскольку темная материя должна быть в состоянии пройти через твердую скалу, у доктора Боера нет проблем, с управлением экспериментом под землёй.
There is very little doubt that the dark matter exists. Есть очень небольшое сомнение, что темная материя существует.
Like dark matter and dark energy, these galactic movements were another mystery. Как темная материя и темная энергия, эти галактические движения были другой тайной.
All matter, all energy, all life, it's just this one-time-only Big Bang glitch. Вся материя, вся энергия, все живое - всего лишь единовременный результат большого взрыва.
The microbes exist simultaneously as both matter and energy. Микробы существуют одновременно и как материя и как энергия.
Indeed, the Large Hadron Collider has already shown us that dark matter is likely... Действительно, Большой андронный коллайдер уже показал нам, что темная материя подобна...
That dark matter is likely the missing piece of the puzzle that physicists have been searching for, for years. Что темная материя подобна отсутствующему кусочку паззла, который физики разыскивают все эти годы.
Then you know that all matter vibrates at different speeds. Тогда тебе известно, что вся материя колеблется с разной частотой.
Precisely. Exotic matter, transdimensional energy will theoretically leak from one universe into another. Именно, экзотическая материя, межпространственная энергия, теоретически переливается из одной вселенной в другую.
Concentrated dark matter the fuel for accelerated space travel. Концентрированная тёмная материя, топливо для скоростных космических перемещений.
Einstein realized that matter drags on time, slows it down like the slow part of a river. Эйнштейн понял, что материя тянет за собой время, замедляя его как в медленной части реки.
Programmable matter is thus linked to the concept of a material which inherently has the ability to perform information processing. Программируемая материя, таким образом, связана с концепцией материала, который имеет внутренне присущую ему способность выполнять обработку информации.
In this model, matter creates defects in spacetime which generate curvature and all the effects of general relativity. В этой модели материя порождает дефекты в пространстве-времени, которые генерируют кривизну и все эффекты общей теории относительности.
The exotic matter or topological defects required for the creation of those environments have not been observed. До настоящего времени ни экзотическая материя, ни топологические дефекты, необходимые для возникновения таких экстремальных условий, наблюдениями не зафиксированы.
In 2007, programmable matter was the subject of a DARPA research solicitation and subsequent program. В 2007 году программируемая материя была предметом тендера DARPA на проведение исследований и разработку последующих планов.
Atoms are the smallest neutral particles into which matter can be divided by chemical reactions. Атомы - самые маленькие частицы, на которые материя может быть разделена с помощью химических реакций.
Gravitino dark matter is a possibility in supersymmetric models in which the scale of supersymmetry breaking is low, around 100 TeV. Гравитиновая тёмная материя является возможной в суперсимметричных моделях, в которых масштаб нарушения суперсимметрии низкий, около 100 ТэВ.
George FitzGerald later suggested that matter was being regularly accelerated away from the Sun and was reaching the Earth after several days. Позже Джордж Фитцджеральд высказал предположение, что материя периодически ускоряется Солнцем и за несколько дней достигает Земли.
Indeed, the idea was even advanced that information is more fundamental than matter or energy. Выдвинута даже идея, что информация - это более фундаментальное понятие, чем материя и энергия.
Some stories suggest that it is actually matter from a parallel universe that may be accessed by mystical means. Некоторые истории предполагают, что на самом деле это материя из параллельной вселенной, к которой можно получить доступ мистическим путём.