Английский - русский
Перевод слова Mars
Вариант перевода Марсе

Примеры в контексте "Mars - Марсе"

Примеры: Mars - Марсе
The eruption sheds light on emplacement of very large, voluminous flows millions of years ago on Mars and Earth. Это извержение проливает свет на размещение огромных по объёму потоков на Марсе и Земле миллионы лет назад.
Bogdanov argues that Mars need not and should not be subject to Earth traditions, limitations, or authority. Богданов утверждает, что на Марсе нет и не должно быть места традициям Земли, каким-либо ограничениям или правам.
Very likely a similar process has occurred on Mars. Очень вероятно, что аналогичный процесс произошел и на Марсе.
She disappears for the final time in Green Mars. В последний раз она исчезает в Зеленом Марсе.
The average flank slope is 10º, making it one of the steepest volcanoes on Mars. Средний уклон составляет 10º, что делает его одним из самых крутых вулканов на Марсе.
This may be the earliest report of yellow clouds or storms on Mars. Возможно, это первый доклад о жёлтых облаках и пылевых бурях на Марсе.
Its primary purpose was to search for signs of life on Mars, past or present. Его основная цель состояла в том, чтобы искать признаки жизни на Марсе, в прошлом или настоящем.
All of the large basins on Mars are extremely old, dating back to the late heavy bombardment. Все крупные котловины на Марсе крайне старые, относятся к периоду поздней тяжёлой бомбардировки.
On May 25, 2008, the Observatory offered visitors live coverage of the Phoenix landing on Mars. 25 мая 2008 года, обсерватория предложила посетителям прямую трансляцию посадки миссии Phoenix на Марсе.
It is a unique volcanic structure with no counterpart on Earth or elsewhere on Mars. Это уникальная вулканическая структура, аналогов которой нет ни на Земле, ни на Марсе.
Instead, she busies herself by building the first permanent habitation of Mars, Underhill, using programmed automated robots. Вместо изучения Марса она занята, строительством первого постоянного поселения на Марсе, Андерхилл, используя запрограммированные автоматизированные роботы.
The base was the first human settlement on Mars. Их цель - создание первого человеческого поселения на Марсе.
In 1644, the Italian Jesuit Daniello Bartoli reported seeing two darker patches on Mars. В 1644 году итальянский иезуит Даниэлло Бартоли сообщил о наблюдении двух темных пятен на Марсе.
He's been going on and on about Mars. Послушай, он участвовал в событиях на Марсе.
All the elements of survival are right there on Mars if you know how to extract them. Все необходимое для выживания есть прямо на Марсе, если вы знаете, как это добывать.
We believe the Alpha object is on Mars. Мы думаем, что объект Альфа находится на Марсе.
We made history on Mars, too. Мы творили историю и на Марсе.
The data which it has sent back contain the first clear there may have been life on Mars. Данные, которые были присланы, содержат первые четкие свидетельства о возможности жизни на Марсе.
You've never been to Mars. Ты же не был на Марсе.
If Mars had an atmosphere, he'd lose control. Если на Марсе будет атмосфера, он потеряет власть.
Promise me that if I die, you'll spread my ashes on Mars. Обещай, что, если я умру, ты развеешь мой пепел на Марсе.
Adam, I can personally guarantee you that Olivia's never been to Mars. Адам, я тебе лично даю гарантию, что Оливия никогда не была на Марсе.
Mars ground crew, this is Mars-1. Экипаж на Марсе, это "Марс-1".
Houston, we have three men alive and breathing on Mars. "Хьюстон", три человека живы, и на Марсе можно дышать.
When Mars turned cold they had to adapt. Когда на Марсе стало холодно, им пришлось приспосабливаться.