| And more violence last night on Mars... where terrorists demanding independence... once again halted the extraction of terbinium ore. | Вновь беспорядки на Марсе... сепаратисты опять... прервали добычу руды. |
| The man don't even know whether he's been to Mars or not. | Парень не знает, был он на Марсе или нет. |
| Do you want to live on Mars, Koyomi? | Койоми, ты хочешь жить на Марсе? |
| We are on Mars, in a forgotten cavern abandoned by the native Martians a million years ago. | Мы на Марсе, в заброшенной пещере заброшенной коренными марсианами миллион лет назад. |
| In 2148, explorers on Mars discover ruins of a Prothean outpost. | 2148 год - геологи-разведчики находят протеанские руины на Марсе. |
| This is what ARES looks like as it flies over Mars. | Так выглядит Арес во время полета на Марсе. |
| They say that Pao is one of the three greatest Feng Shui masters here on Mars... | Говорят, что Пао - один из трех великих мастеров Фэн-Шуй на Марсе. |
| She played Annie in the ABC series Life on Mars, the U.S. remake of the British show of the same name. | Она также сыграла Энни Норрис в телесериале «Жизнь на Марсе», американском римейке британского одноимённого сериала. |
| For example, the atmosphere of Mars shows a xenon abundance similar to that of Earth (0.08 parts per million) but Mars shows a greater abundance of 129Xe than the Earth or the Sun. | Концентрация ксенона в атмосфере Марса аналогична земной: 0,08 миллионной доли, хотя содержание 129Xe на Марсе выше, чем на Земле или Солнце. |
| In the episode "The Waters of Mars", of the British television show Doctor Who, takes place in the first human base on Mars, named "Bowie Base One". | В эпизоде «Воды Марса» британского телесериала «Доктор Кто» на Марсе была обнаружена космическая станция «Bowie Base One». |
| They tell legends of Mars, from long ago. | О Марсе рассказывают легенды, древние легенды. |
| She takes your people out into the galaxy, because you die, on Mars. | Она поведет людей в космос, потому что ты умрёшь на Марсе. |
| It would've been nice to see an ocean on Mars. | Было бы здорово увидеть океан на Марсе |
| Are there really little green men on Mars or not? | На Марсе есть маленькие зеленые человечки или нет? |
| So, there were humans on Mars in Victorian times? | В викторианскую эпоху на Марсе уже были люди? |
| I'm sure it's only a temporary thing but it means that for the time being, we're stuck here on Mars. | Уверен, он вернётся, но пока мы с тобой... застряли на Марсе. |
| Case you've forgotten, we're marooned on ruddy Mars! | Если ты забыл, мы застряли на Марсе! |
| Are you sure about what's going to happen on Mars? | Ты уверен в том, что должно случиться на Марсе? |
| From the high branches of an old cherry tree on his family's farm Goddard saw a way to do more than just speculate about Mars. | Взобравшись на высокие ветви старой вишни на ферме отца, Годдард понял, что может не просто мечтать о Марсе. |
| Yes, we could do a lot of good with the money it will take to establish a thriving colony on Mars. | Да, мы могли бы многое сделать с деньгами, которые пойдут на запуск цветущей колонии на Марсе. |
| Koyomi, you want to live on Mars? | Койоми, ты хочешь жить на Марсе? |
| I mean, they can see dust specks on Mars, but no one noticed a giant blizzard hurtling towards us. | Они видят пылинки на Марсе, но никто не заметил, что на нас надвигается снежная буря. |
| My wife, Anna, and I had some very special friends on Mars. | У моей жены Анны и у меня были друзья на марсе. |
| So, they found water on Mars. What? | Представляете, они нашли воду на Марсе. |
| In Mars, we have another example. | на Марсе мы видим другой пример. |