| Some brass on Mars owe me a favor. | Один человек из комсостава на Марсе, задолжал мне. |
| Recent events on Mars colony show a need for increased scrutiny of all off-world installations. | Последние события на Марсе показали необходимость уделять больше внимания всем удаленным от Земли поселениям. |
| Mars... the Daleks were defeated by a virus that attacked the insulation on the cables in their electrical systems. | На Марсе... Далеки были поражены вирусом, который попал на изоляцию кабелей в их электрических схемах. |
| He'd be more efficient helping you to Mars! | Он бы был более полезен, помогая вам на Марсе.! |
| Assume you heard of Mars O'Connell? | Думаю, ты слышал о Марсе О'Коннелле? |
| In the 20th century... we had no idea Mars had a university. | А в 20-м веке... мы понятия не имели, что на Марсе есть университет. |
| but it's exactly what happened on Mars. | но это - именно то, что случилось на Марсе. |
| I'm sorry Goss put you through that this morning... the Mars business. | Мне жаль, что Госс заставил тебя пройти через это сегодня утром... я о Марсе. |
| Or maybe there's no life on Mars and all Viking found was a funny soil chemistry. | А может, нет никакой жизни на Марсе, и всё, что нашёл Викинг - это лишь странная химия почвы. |
| The evidence for liquid water suggests that Mars once had a denser atmosphere which can't have all escaped to space. | Следы присутствия жидкой воды позволяют предположить, что когда-то на Марсе была плотная атмосфера, которая вряд ли вся испарилась в космос. |
| Six months ago she broke her leg in three places on a mountain on Mars. | По записи, шесть месяцев назад она поднималась на гору на Марсе и сломала ногу в трёх местах. |
| An aggressive study of both exobiology and geochemistry was required to address the issue of past or present life on Mars. | Для изучения вопроса о существовавшей или существующей жизни на Марсе необходимы активные исследования как в области экзобиологии, так и в области геохимии. |
| The working group on extraterrestrial exploration considered research on settlements on the Moon, Mars and other celestial bodies. | Рабочая группа по освоению космоса и внеземных объектов рассмотрела научные работы по вопросу создания поселений на Луне, Марсе и других небесных телах. |
| Mars must have had similar inner heat to Earth to build its volcanoes. | Вероятно, на Марсе имелся такой же источник внутреннего тепла, как и на Земле, потому-то и возникли вулканы. |
| Maybe not on Mars but here it's Christmas Eve. | Может, на Марсе всё-по другому, но здесь у нас канун Рождества. |
| What time is it on Mars? | Но путаница произошла не только в том, как определять время на Марсе. |
| or the "mission to Mars." | или "Миссия на Марсе". |
| While liquid water is no longer stable on Mars, frozen water, ice, is a different story. | Просто жидкая вода на Марсе нестабильна, чего нельзя сказать о замерзшей воде, или льде. |
| and we can search for life on Mars. | И мы можем искать жизнь на Марсе. |
| How hard is it going to be to find life on Mars? | Как сложно будет обнаружить жизнь на Марсе? |
| So, what about life on Mars? | Так как насчёт жизни на Марсе? |
| A crater on Mars was named in his honor, and also a building of the University of Freiburg carries his name. | В честь Ми был назван кратер на Марсе, также его имя носит здание Фрайбургского университета. |
| A particular focus of current astrobiology research is the search for life on Mars due to this planet's proximity to Earth and geological history. | Особое внимание текущих астробиологических исследований уделяется поиску жизни на Марсе из-за его близости к Земле и геологической истории. |
| If it's to be believed, it was written by a Soviet Cosmonaut who claims to have been living on Mars since the mid '80's. | Если ей верить, она была написана советским космонавтом утверждающим, что он живет на марсе с середины 80-х. |
| But my doctoral exam is in ten minutes... on Mars! | Но защита моей диссертации через десять минут... на Марсе! |