| You know the march was a success? | Знаешь, а марш удался! |
| To the rhythm Of march! | И под ритм марш! |
| Into the plane, on the run, march | В самолёт бегом, марш. |
| To the firing position forward march! | На огневые позиции шагом марш! |
| Left turn, forward march! | Налево! Шагом марш! |
| In double column, march! | В колонну по два марш! |
| Forward march by the heft! | Вперед марш! Левой! |
| The squads march to work. | Войска корпуса вышли на марш. |
| On the word march, you will... | По команде "Марш"... |
| By the left, march. | Алле, марш! Левой! Правой! |
| Battalion, forward march! | Батальон, вперед марш! |
| Battalion, in ranks forward march! | Рядами, дивизион, марш! |
| The march, Majesty. | Марш, ваше величество. |
| The "Russian march" is becoming more popular | "Русский марш" становится популярнее |
| Two up... march! | Двое сюда, марш! |
| One up... march! | Один сюда, марш! |
| Go march and serve! | А ну марш служить! |
| Both of you, march! | Оба, шагом марш! |
| To the right, march! | Направо, шагом марш. |
| Column left, march! | Направо, шагом марш! |
| No, you march. | Нет, твой марш. |
| Then you can come to the protest march. | Тогда приходи на марш протеста. |
| A victory march for Tudor? | Это же победный марш Тюдоров. |
| An antinuclear march in Flamanville | Антиядерный марш в Фламанвиле. |
| A march through our main streets. | Марш на наших главных улицах. |