Английский - русский
Перевод слова Madam
Вариант перевода Госпожа

Примеры в контексте "Madam - Госпожа"

Примеры: Madam - Госпожа
And now to you, Madam Vice President. А теперь перейдём к вам, госпожа вице-президент.
Well, I'm glad you raised that issue, Madam Vice President. Что ж, я рад, что вы подняли этот вопрос, госпожа вице-президент.
In return, Madam Secretary, unlike her predecessor, has agreed to recognize Canadian claims to the northern waters. В ответ госпожа Госсекретарь, в отличие от своего предшественника, согласилась признать права Канады на северные воды.
That's easier said than done, Madam Ambassador. Легко сказать, чем сделать, госпожа посол.
I appreciate your concern, Madam Ambassador, but canceling our campaign travel is not an option. Я ценю вашу заботу, госпожа посол, но отменить нашу предвыборный тур - не вариант.
And they know it, Madam Secretary. И теперь они это знают, госпожа Госсекретарь.
Madam Secretary, but... Kolba's men have the latest equipment from Moscow, including MI-24 attack helicopters. Госпожа Госсекретарь, но... у людей Колбы новейшая экипировка из Москвы, включая ударные вертолеты Ми-24.
That is very kind, Madam Secretary. Это очень любезно, госпожа Госсекретарь.
I take your point, Madam Secretary, but the situation is not optimal. Я понимаю вашу позицию, госпожа Госсекретарь, но ситуация не из лучших.
You don't know Tarrant, Madam. Вы не знаете Тарранта, госпожа.
Weight, 84 units, Madam. Вес, 84 единицы, госпожа.
Madam Secretary... don't go sticking your nose where it doesn't belong. Госпожа Госсекретарь... не суй свой нос туда, куда не просят.
You have quite a knowledge of avionics, Madam Secretary. А вы неплохо разбираетесь в авионике, Госпожа Госсекретарь.
I beg your pardon, Madam Chief, but it appears you have forgotten your manners. Прошу прощения, госпожа, но, похоже, вы позабыли правила вежливости.
BLAKE: Madam Secretary, Daisy actually called ahead and asked to see you at this time. Госпожа Госсекретарь, Дэйзи настаивает, что должна увидеть вас именно сейчас.
It isn't confirmed yet, but it appears Madam Yoon may be involved. Пока нет подтверждений, но, похоже, в случившееся вовлечена госпожа Юн.
Madam, your skin is really good. Госпожа, у вас очень красивая кожа.
Not in the same room as yourself, Madam. Я не могу спать с вами в одной комнате, госпожа.
If Madam is here, admit it frankly. Только скажи мне честно, у тебя ли находится госпожа.
It is a bull, surely, Madam. Это бык, уж точно, госпожа.
And you, Madam Mayor, will get your commission. И вы, госпожа мэр, получите свою комиссию.
Madam Secretary, as scientists, we can't consent to this. Госпожа министр, как ученые, мы не можем дать согласия.
This meat skewer tastes so good now that Madam Yoon is going to die. Это мясо стало таким вкусным, потому что госпожа Юн собирается умереть.
Sorry, Madam Teacher, it's my fault. Простите, госпожа учительница, это я виновата.
Madam President-Elect, this is an honor. Госпожа избранный президент, какая честь.